"er war in" - Translation from German to Arabic

    • لقد كان في
        
    • لقد كان فى
        
    • وكان في
        
    • أنه كان في
        
    • هو كان في
        
    • لقد كان على
        
    • كان على متن
        
    • إنه كان في
        
    Er war in einem Freizeitpark und ich kann euch sagen welchem. Open Subtitles لقد كان في حديقة ملاهي بالفعل، وبإمكاني إخباركم أيّ حديقة.
    Er war in der Küche und richtete den Haferschleim für seine Frau an. Open Subtitles لقد كان في المطبخ . يشرف على الحساء قبل أخذه لزوجته
    Er war in der Marine, bevor er eine Rückenverletzung erlitt. Open Subtitles لقد كان في جنود البحرية قبل أن يؤذى ظهره
    Er war in Eile, wir mussten ein paar Mal auf ihn schießen. Open Subtitles لقد كان فى عجلة من أمره ولم يأخذ منا مجهودا لأيقافه
    Er war in Grün angezogen, und es sah aus, als wäre er in einem grünen Aquarium. TED كان يرتدي بدلة خضراء، وكان في حوض سمك أخضر.
    Er war in den letzten drei Stunden mit der Zollabfertigung beschäftigt. Open Subtitles التوقيت غير متطابق لقد كان في الجمارك خلال الثلاث ساعات الماضية يرتيب أموره للرحلة
    Er war in dem Moment tot, als er auf diesen Sims rausging. Open Subtitles لقد كان في عداد الاموات في اللحظة التي صعد فيها إلى تلك الحافة.
    Er war in der Nacht auch auf dem U-Bahnhof. Open Subtitles لقد كان في المحطة ليلة إختفاء عارضة الازياء
    Er schreibt, Er war in London. Und kommt nicht vorbei aus Furcht, es könnte ihn verzehren. Open Subtitles لقد كان في لندن حيث تحققت مخاوفه فقد انهوه هناك
    Er war in einer Burschenschaft. Vielleicht war es ein Initiationsritual. Open Subtitles لقد كان في أخوة، ربما كانت من طقوس ما أو تشويش
    Ich meine es ernst. Er war in der Überbrückungsphase. Open Subtitles أنا جادّة لقد كان في مرحلة مابعد الانفصال
    Er war in diesem afghanischen Dorf, um einen Scharfschützen aufzuscheuchen, der einen seiner Männer am Tag zuvor getötet hatte. Open Subtitles لقد كان في تلك القرية الأفغانية للتخلص من قناص قام بقتل أحد رجاله في اليوم الذي يسبقه
    - Wo da unten? Er war in der Höhle, als das Geröll abrutschte. Open Subtitles لقد كان في الكهف، وبدأ الجُرف بالإنهيار.
    Er war in der Stadt. Er ist auf meiner Farm. Open Subtitles لقد كان في المدينة منذ مدة إنه عندي في المزرعة
    Er war in der engeren Auswahl für eine Ernennung zum Bundesrichter, als seine Ehe mit der Tochter des Chefs den Bach herunter ging. Open Subtitles لقد كان في قائمة قصيرة ليحصل على فرصة للحصول على مقعد فيدرالي عندما قام زواجه من إبنه رئيسه بإفشال الأمر
    Nun, Er war in der Türkei, was die Heroin-Pipeline aus Afghanistan ist. Open Subtitles لقد كان في تركيا وهي خط إمداد الهيروين من أفغانستان
    Er war in Harvard und in Berkeley. Open Subtitles لقد كان فى آخر ستة شهور خريج جامعتى هارفارد وبيركيلى
    - Er war in der Army. Open Subtitles لقد كان فى الجيش لم اره منذ سنوات
    Zugegeben, Er war in der selben Zelle, also waren es nur so um die vier Fuß. Open Subtitles منح, وكان في نفس الخلية, ولكن كان طوله أربع أقدام.
    Naja, ist nur ein Gedanke... Wir sagen, Er war in einem Theatercamp. Open Subtitles حسناً , هذه فكرة سنقول أنه كان في معسكر للقيام بمسرحية
    Er war in diesem Film, Liberty Valance. Open Subtitles - سأكون على مايرام هو كان في فيلم ليبرتي فالانس.
    Er war in etwa 2 7 Meter Höhe. Open Subtitles لقد كان على نحو 80 او 90 قدم الى الاعلى يا سيدي.
    - Warten Sie. Er war in unserem Flieger, und jetzt ist er hier im Krankenhaus? Open Subtitles كان على متن طائرتنا، وهو الآن في المستشفى؟
    Wir glauben, Er war in dem Hotel und Sie haben ihn gesehen Open Subtitles لقد كُنا نظن إنه كان في الفندق ذلك اليوم، وأظن ربما إنّك تمكنت من رؤيته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more