Er wusste, dass ich getrunken hatte. Er wusste nicht, wo ich war. | Open Subtitles | لقد علم أنى كنت أشرب الخمر لكنه لم يعلم أين كنت ولا مع من كنت |
Er wusste sogar von vielen Dingen, bevor sie eintraten. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد علم الكثير من الأشياء قيل أن تحدث |
Er wusste genau, was er tat, als er sich zum Heckenschützentraining meldete. | Open Subtitles | كان يعرف بالضبط ما يفعله و عندما دخل في قسم القناصه |
Huxley wusste, dass Gehirnaktivität und bewusste Erfahrungen zusammenhängen, aber Er wusste nicht, warum. | TED | لقد عرف هكسلي إن نشاط المخ والتجارب الواعية مترابطة معا لكنه لم يعرف لماذا |
Er wusste, dass der Bürgermeister mich oft auf solche Fälle ansetzt. | Open Subtitles | عَرفَ رئيسَ البلدية في أغلب الأحيان طَلبَ مِنْني النَظْر في الحالاتِ مثل هذه. |
Er wusste, wer Sie sind, woher Sie kamen und was Sie getan haben. | Open Subtitles | هو يعرف ماذا كنت. هو يعرف من أين أتيت وماذا فعلت |
Er wusste von dem Jungen in Fresno. | Open Subtitles | لقد كان يعلم بأمر الصبي في فيرسنو ومن ثم قال لي عن الخمسة ملايين شخص |
Er wusste, dass du die Fische fangen musstest, und ich sie zurückwerfen. OK, denk an seine Regel: | Open Subtitles | لقد علم أنكِ بحاجة لاصطياد الأسماك بينما أنا في حاجة لإعادتها |
Er wusste, ich konnte nicht zur Polizei gehen, ohne meinen Status zu offenbaren. | Open Subtitles | لقد علم اني لن استطيع الذهاب للشرطة دون الكشف عن وضعيتي |
Er wusste, dass du die Vergewaltigung beweisen würdest, egal wie lange es dauert, also musste er versuchen dich loszuwerden. | Open Subtitles | لقد علم أنّكِ ستثبتين .. الإغتصاب مهما كلّف الأمر . لذلك ان عليه أن يتخلّص منكِ |
Er wusste, wie es war, wenn man keine Kontrolle über seinen eigenen Körper hatte. | Open Subtitles | لقد كان يعرف كيف يكون شعور الإنسان عندما لا يستطيع السيطرة على جسده |
Wir haben immer noch keine Beweise dafür, dass Er wusste, was er tat. | Open Subtitles | ما زلنا لا نملك دليلاً على أنه كان يعرف ما كان يفعله |
Und drittens, sagte er zu seinem Boss, Geoff Tudhope, dass dieser sich heraushalten sollte, weil Er wusste, wie störend Macht sein kann. | TED | و الثالث، قال لرئيسه جيف تدهوب انه إضطر إلى الخروج، لأنه كان يعرف كيف يمكن للقوة أن تكون مدمرة. |
Aber Er wusste, dass ich nicht weggehen würde, wusste mehr über das, was ich tun würde, als ich selbst. | Open Subtitles | ولكنه عرف إنى لم أكن ذاهباً لأى مكان لقد عرف ما كنت سأفعلة أكثر منى |
Er wusste, was das bedeutete. Wir nicht. | Open Subtitles | لقد عرف معني هذا و لكننا لم نكن ندرك ذلك |
Er wusste, dass er geschäftlich in der Klemme saß, und fädelte das ein. | Open Subtitles | عَرفَ كراتَه المتعلّقة بالشركاتَ كَانتْ ذاهِبةً إليه يَكُونُ في رافعة وهو وَضعَ هذا الشيءِ فوق. |
Er wusste über Tom Elder Bescheid und schickte mich los. | Open Subtitles | هو يعرف الكثير عن توم ، الامر الذي دعاني للبحث في الامر |
Er wusste, es gibt kein Zurück mehr. Er wird vorher evakuieren. - Sind Sie sicher? | Open Subtitles | لقد كان يعلم أن هذه رحلة ذهاب بلا عودة سيقُوم بالمغادرة قبل النهاية |
- Es geht nicht darum, was Er wusste. | Open Subtitles | الذي كان يعرفه أو لا يعرفه بجانب نُقطة الموضوع |
Und Er wusste, dass du einen Computer brauchst. | Open Subtitles | و هو يعلم أنكِ بحاجة كمبيوتر ..لأداء فروضكِ المدرسية |
Er wusste Dinge, die er nur von dir haben konnte. | Open Subtitles | إنه يعرف أن الأشياء لا يمكن أن تأتي إلا منك فقط. |
Er wusste von meinem Beruf. Wir waren in einer Beziehung, als ich rekrutiert wurde. | Open Subtitles | لقد علمَ ما فعلته حقًا، كنا على علاقة عندما تم تجندي أول مرة. |
Denkst du, Er wusste von dem Mord und dem Austausch? | Open Subtitles | هل تعتقدى انه يعرف عن الجريمه ؟ وعن التبديل ؟ |
Er nahm mich zur Arbeit mit, weil ich pleite war und Er wusste, dass ich Geld brauchte. | TED | كان يأخذني للعمل معه لأنني مفلس، وكان يعلم بأنني في حاجة للمال |
Er wusste nicht, was kommt, aber er konnte so nicht weitermachen. | Open Subtitles | لم يكن لديه أي فكرة عما هو مقبل عليه كل ما عرفه هو انه لا يستطيع أن يستمر فى ما كان يفعله |
Sie glauben, Er wusste, dass die Spielzeuge Gift waren, aber er verkaufte sie trotzdem. | Open Subtitles | لذا أنتم تعتقدون أنه عرف أن اللعب مسمومة ولكنه باعها على أي حال |
Nein, du hattest Recht, Er wusste, ihm blieb nicht genug Zeit. | Open Subtitles | لا , كنتى على حق من قبل إنه يعلم أنه لا يوجد وقت كافى |