"erlauben sie mir" - Translation from German to Arabic

    • اسمح لي
        
    • اسمحي لي
        
    • إسمح لي
        
    • اسمحوا لي
        
    • دعوني أقدم
        
    • إسمح لى
        
    • أسمحي لي
        
    Jimmy, bevor ich Ihnen das sage, Erlauben Sie mir, Ihnen eine Frage zu stellen, sie ist sehr persönlich. Open Subtitles "جيمي" قبل أن أخبرك اسمح لي أن أطرح عليك سؤالاً
    Nun ja, Erlauben Sie mir, zu diesem Thema etwas zu sagen, Mr Burns. Open Subtitles حسناً ، اسمح لي ان اتجاهل موضوع "اخيك يا سيد "بيرنز
    Erlauben Sie mir, ihre Entscheidung zu beschleunigen. Open Subtitles اسمحي لي أن أساعدكِ في اتخاذ قراركِ بسرعة
    Nun, Erlauben Sie mir, Mademoiselle, Sie zu begleiten, als Sicherheit. Open Subtitles حسناً اسمحي لي بأن أرافقك يا آنسة تعرفين , كتدبير وقائي
    An meinem freien Tag und als Freund, Erlauben Sie mir, laut zu denken. Open Subtitles وبما أن اليوم إجازةٌ لي، وكوني صديقاً لك إسمح لي أن أفكر بصوتٍ عالٍ
    Erlauben Sie mir, dies zu illustrieren, indem ich sie mitnehme zu diesem Dorf namens Budrus. TED اسمحوا لي لتوضيح هذه النقطة التي تأخذك إلى هذه القرية تدعى بدرس.
    Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen gratuliere. Open Subtitles اسمح لي أن أحييك لديك الكثير لتفخر به
    Bitte Erlauben Sie mir einen Moment meine Fantasien zu unterhalten. Open Subtitles اسمح لي لحظة أرجوك أن أستمتع بخيالاتي.
    Dann Erlauben Sie mir, als eine Vorsichtsgeschichte zu dienen. Es wird ... Open Subtitles اسمح لي إذن أن أعطيك قصّة وقائية.
    Wenn das so ist, Erlauben Sie mir, ein weiteres Angebot zu unterbreiten. Open Subtitles إذًا، اسمح لي أن أقترح عرضًا آخر.
    Wenn dem so ist, Erlauben Sie mir... Ihnen noch einen Vorschlag zu machen. Open Subtitles إذًا، اسمح لي أن أقترح عرضًا آخر.
    Euer Ehren, Erlauben Sie mir meine Skepsis auszudrücken. Open Subtitles سيدي القاضي، اسمح لي بأن أسجل شكّي.
    "Erlauben Sie mir als Fischereiexperte" "das eine oder andere Wort über Lachse." Open Subtitles بصفتي صائد اسماك متخصص, اسمحي لي بكلمة و اثنتان عن سمك السلمون.
    Erlauben Sie mir, Ihre Fragen mit meinen zu beantworten. Open Subtitles اسمحي لي بالإجابة عن أسئلتكِ ببعضٍ مِن أسئلتي. اتّفقنا؟
    Trinken Sie was mit mir. Erlauben Sie mir, Sie davon zu überzeugen, dass dies hier immer noch Ihr Zuhause sein kann. Open Subtitles تناولي معي شرابًا، اسمحي لي بإقناعك أن هذا ما يزال وطنك.
    Bitte Erlauben Sie mir, eine Kugel durch den Kopf dieses Kesselflickers zu jagen. Open Subtitles أرجوكِ اسمحي لي أن أضع رصاصة في رأس هذا الأحمق
    Aber bevor Sie das tun, Erlauben Sie mir ein paar triviale Beobachtungen zu äußern. Open Subtitles لكن قبل أن تتحدثي اسمحي لي أن أبدي بعض الملاحظات التافهة
    Erlauben Sie mir, mich vorzustellen. Open Subtitles إسمح لي بتقديم نفسي
    Erlauben Sie mir, Ihnen die Hand zu schütteln. Open Subtitles إسمح لي أن اصافحك
    Erlauben Sie mir, Ihnen bei der Beantwortung der Frage zu helfen. TED اسمحوا لي بأن أساعدكم في الإجابة عن هذا السؤال.
    Aber bevor ich dazu komme, Erlauben Sie mir bitte, Ihnen kurze Einblicke in meine persönliche Geschichte zu gewähren. TED ولكن قبل أن ندخل في الموضوع, اسمحوا لي أن أطلعكم على لمحات من قصتي الشخصية.
    Erlauben Sie mir, mich vorzustellen. Open Subtitles أذاً, دعوني أقدم نفسي
    Erlauben Sie mir, diese Entscheidung für Sie zu treffen. Open Subtitles إسمح لى لإتخاذ ذلك القرار لك
    Erlauben Sie mir, Sie davon "loszumachen". Open Subtitles أسمحي لي أن أحلكِ من إلتزامكِ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more