Ging es bei dieser Machtdemonstration nur darum, Dad zu erniedrigen? | Open Subtitles | هذا العرض من القوة، هل كل هذا بسبب إذلال أبي؟ |
in der alten Heimat brachte man uns Kindern bei, dass man sich nicht erniedrigen kann vor jemandem, den man respektiert. | Open Subtitles | قديما في بلادنا، تعلّمنا ونحن صغار أنه ما من عيب... في إذلال نفسك... أمام شخص تحترمه. |
Und jetzt muss ich mich mit Ralph erniedrigen, nur um von dir loszukommen. | Open Subtitles | والآن يجب أن أهين نفسي مع (رالف) لكي أتكلم معك |
Und jetzt muss ich mich mit Ralph erniedrigen, nur um von dir loszukommen. | Open Subtitles | والآن يجب أن أهين نفسي مع (رالف) لكي أتكلم معك |
Das sagen Sie zwar, aber ich will Sie nicht erniedrigen. | Open Subtitles | كما تستمر بالقول ولكن لا أريد إذلالك. |
Ebenso wie die allgegenwärtige Fähigkeit, uns selbst zu erniedrigen. | Open Subtitles | و بالإضافة للقدرات الموجودة لإذلال أنفسنا |
Müsst Ihr Euch so erniedrigen? | Open Subtitles | هل واجب عليك أن تهيني نفسك؟ |
Ich dachte nur, dass du die Chance nutzen würdest jemanden zu erniedrigen. | Open Subtitles | ظننت أنك ستقتنص فرصة إذلال أحد |
Ich muss hier nicht sitzen und mich auch noch erniedrigen lassen. | Open Subtitles | لستُ مضطراً للجلوس هنا و إذلال نفسي |
Den Kaiser wird das erniedrigen. | Open Subtitles | سيتم إذلال الإمبراطور |
Ich lasse mich nicht vor der ganzen Nachbarschaft erniedrigen. | Open Subtitles | لن أهين نفسي أمام الحي كله |
Mich selbst erniedrigen? | Open Subtitles | أهين نفسي؟ |
Weil Ed dich so erniedrigen kann. | Open Subtitles | ذلك لكي يكف (إد) عن إذلالك |
Ihr musstet Euch erniedrigen eher die Leute Euch zuhörten. | Open Subtitles | هل كان لإذلال لك المزيد من الناس الاستماع لك. |
Wieso fällt dir nichts anderes ein, als dich immer wieder zu erniedrigen? | Open Subtitles | لماذا دائما و لإذلال نفسك؟ |
Also demütigen Sie mich in Washington, erniedrigen mich in Moskau, und jetzt wollen Sie mich mit diesen lächerlichen Phantasien beleidigen. | Open Subtitles | لذا أنت تهيني في (واشنطن)، تهيني في (موسكو) والآن توجه لي الأهانة مع تلك الأوهام السخيفة |