| Er erquicket meine Seele, er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen. | Open Subtitles | "يسترجع روحي." "يهديني إلى الطرق الصحيحة." |
| Zu Wassern, da ich ruhen kann, leitet er mich. Er erquicket meine Seele. | Open Subtitles | ويترك بجواري ماء عذب، وينعش روحي |
| "Er erquicket meine Seele." | Open Subtitles | هو من يملك روحي |
| "Er erquicket meine Seele. | Open Subtitles | وهو من يملك روحي |
| Er erquicket meine Seele, | Open Subtitles | يعيد إليَّ روحي |
| Er erquicket meine Seele und führet mich auf rechter Straße | Open Subtitles | "أستعيد روحي وأهديني في السبيل القويم، |
| Er erquicket meine Seele. | Open Subtitles | هو روحي. |
| Er erquicket meine Seele. | Open Subtitles | يجدد لي روحي |
| Er erquicket meine Seele. | Open Subtitles | يهدي لي روحي |
| "Er erquicket meine Seele." | Open Subtitles | وتصوون روحي |
| "Er erquicket meine Seele." | Open Subtitles | ويستعيد روحي |
| "Er erquicket meine Seele." | Open Subtitles | و يرجع روحي |
| Er erquicket meine Seele. | Open Subtitles | أعاد إلي روحي. |
| Er erquicket meine Seele. | Open Subtitles | و يعيد لي روحي |
| "Er erquicket meine Seele." | Open Subtitles | هو يستعيد روحي |