Deren Aufzeichnungen zufolge, kam es erst letzte Woche auf den Markt. - Schade. | Open Subtitles | إنه يكذب ، فطبقاً لسجلاتهم فالمبنى لم يدخل السوق سوى الأسبوع الماضي |
Ich mach das noch nicht lange. Ich bekam meine Lizenz erst letzte Woche. | Open Subtitles | إنني جديد في هذا ، لقد حصلت على رخصة السمسرة الأسبوع الماضي |
erst letzte Woche hatte ich einen. Es war an einem Dienstagabend unten beim Columbus Circle. | TED | فعلتها الأسبوع الماضي. كان ذلك مساء يوم الثلاثاء بالقرب من دوار كولومبوس. |
erst letzte Woche hat es geregnet. Die Regengüsse haben begonnen und jetzt regnet es dort. | TED | لتوها هطلت الأمطار الأسبوع الماضي. هطلت أمطار قصيرة الأمد وهي تمطر هناك الآن. |
Das Siegel wurde erst letzte Woche ins Land geschmuggelt. | Open Subtitles | الختم تم تهريبه إلى الدولة فقط الأسبوع الماضى |
erst letzte Woche habe ich in einer medizinischen Fachzeitschrift gelesen, dass einige Kinder auf Schokolade allergisch reagieren. | Open Subtitles | أتدري؟ في الاسبوع الماضي قرأت في مجلة طبيه مهمة ان لدى البعض من الاولاد حساسية من الشوكولاته |
erst letzte Woche habe ich selbst ein menschliches Gehirn geliefert. | Open Subtitles | أنا بنفسي قمت بتوصيل دماغ بشري إلى مستقبل يحتاجه الأسبوع الماضي فقط |
erst letzte Woche war ich auf einer Party bei ihnen zu Hause, wo es den besten Hummer im Teigmantel gab, den ich je gegessen habe. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا كنت في حفلة في بيتهم الأسبوع الماضي حيث أكلت ألذ سرطان بحر تذوقته من قبل |
Ich hab erst letzte Woche ein paar Schuhe besucht. | Open Subtitles | ولماذا كنت ؟ ؟ أنا كنت أزور زوج من الأحذية الأسبوع الماضي |
erst letzte Woche hat 'ne megascharfe Schwester meine Kräfte in ihrer Wohnung in Anspruch genommen. | Open Subtitles | لمعلوماتك ان هناك ممرضه ماكره طلبت خدماتي في شقتها الأسبوع الماضي. |
erst letzte Woche haben Sie den Telefonaffen losgeschickt, falsche "Zu verkaufen" | Open Subtitles | أجل الأسبوع الماضي تلقيت زحمة اتصالات في الخارج |
Ich werde allen sagen, dass ich erst letzte Woche hörte, wie sie Ihnen gebeichtet hat, | Open Subtitles | سيأتي دورك وأخبر الجميع بأنه في الأسبوع الماضي |
Aber es wurden 80 Gramm Heroin im Kofferraum eines Wagens gefunden, der von einem Ihrer Abschleppwagen gerade erst letzte Woche abgeschleppt wurde. | Open Subtitles | ولكنهم وجدوا 80 غرامًا من الهيريون في صندوق سيارة كانت تسحبها إحدى شاحناتك الأسبوع الماضي |
Hatte seine ärztliche Untersuchung gerade erst letzte Woche. | Open Subtitles | فقط كَانَ عِنْدَهُ طبيعيه الأسبوع الماضي. |
erst letzte Woche lehnte ich einen unserer Spitzenlinguisten ab. | Open Subtitles | أن الأسبوع الماضي فقط رفضت واحد من أكبر اللُغويّين في أمتنا العظيمة |
Das alles ist mir erst letzte Woche zur Kenntnis gebracht worden. | Open Subtitles | كل هذا جذب إنتباهي فقط في الأسبوع الماضي. |
erst letzte Woche wurde noch einer angekündigt. | TED | هناك واحدة أخرى أعلنت الأسبوع الماضي. |
erst letzte Woche sprach ich mit ihr. | Open Subtitles | أنا كنت قد تَكلّمتُ معها الأسبوع الماضي |
- Sie wurde erst letzte Woche geöffnet. | Open Subtitles | - لقد تم الكشف عنه فقط الأسبوع الماضى |
War es nicht gerade erst letzte Woche, dass vier Bullen aus Oakland... wegen Prostitution und Vergewaltigung eingesperrt worden sind? | Open Subtitles | ألم يكن في الاسبوع الماضي أربعة ضُباط قبضوهم بسبب الدعارة والاعتداء؟ |