Ich soll schreiben, er sei unschuldig, aber ohne Sie zu erwähnen. | Open Subtitles | تريديننى أن أكتب عن براءته ولكننى لا أستطيع ذكر إسمك |
Vielleicht ist es am besten, den Mann gar nicht zu erwähnen. | Open Subtitles | ربما من الأفضل , فقط عدم ذكر هذا الرجل بالمرة |
Du machst diesem Kerl Hoffnung - nicht zu erwähnen, dass du fast getötet wurdest. | Open Subtitles | أنت ترفع من آمال هذا الرجل دون أن تذكر بأننا كدنا أن نُقتل |
Jetzt, wo Sie es erwähnen, eine englische Lady und ein schottischer Kriegshäuptling, | Open Subtitles | ,الأن بما أنك ذكرت الأمر إمرآة بريطانية و ,قائد حربي إسكتلندي |
Hätte er erwähnen können bevor ich mit ihm nach Hause ging, nicht wahr? | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يذكر هذا قبل أن يأخذني إلى المنزل، صحيح ؟ |
Man kann daraus viele Dinge lernen, doch ich finde, es ist wichtig zu erwähnen, dass wir uns immer vermischt haben. | TED | في الحقيقة يمكن تعلم الكثير ولكن الشيء الاهم الذي اظن انه يجب ذكره اننا دوما نختلط فيما بيننا ونتشارك كل شيء |
Mein Therapeut meinte, ich soll's nicht erwähnen, aber... | Open Subtitles | اخبرني طبيبي النفسي الا اذكر هذا الموضوع بالسرير. |
Wenn ich den Absturz nicht erwähnen kann, gibt es überhaupt kein Vorwort. | Open Subtitles | إذا لم أستطع ذكر الحادث فلن تكون هناك مقدمة على الإطلاق |
Es ist interessant, dass Sie Namen erwähnen, weil Sie Ihren änderten, nicht wahr? | Open Subtitles | من المثير أنه يجدر بك ذكر الاسماء، لأنك غيرت اسمك، أليس كذلك؟ |
Und ich wollte das nicht erwähnen, aber danke, dass ihr ihn rausgeholt habt. | Open Subtitles | و لم أكن أريد ذكر الأمر لكما لكن شكرًا لكما لإطلاق سراحه |
Man hatte mir gesagt, dass man in einer arabischen Stadt nur den Namen einer ortsansässigen Person erwähnen müsste und man ihn dann schon kennen würde. | TED | لقد أخبرت أنه في المدن العربية أنت بحاجة فقط إلى ذكر اسم شخص محلي وسيدلونك عليه. |
Also klopfte die Polizei an die Tür und drohte uns zu verhaften, wenn wir es weiterhin erwähnen würden. | TED | و من هنا طرقت بابنا الشرطة واخبرونا أنهم سيقبضون علينا لو واصلنا ذكر مصطلح الأمراض التناسلية. |
Meine Mom hat vergessen zu erwähnen, dass der Job eine Uniform beinhaltet, hm? | Open Subtitles | لقد نسيت أمي ان تذكر أن الوظيفة الجديدة تتطلب زياً، أليس كذلك؟ |
Das ist deine Antwort. Oder hat sie vergessen, das zu erwähnen? | Open Subtitles | ذلك هو جوابكِ أم أنها نسيت أن تذكر ذلكَ لكِ؟ |
Wenn meine Mom hierher kommt, kannst du ihr gegenüber nichts erwähnen? | Open Subtitles | عندما تصل أمي إلى هنا أيمكنك ألا تذكر لها ذلك؟ |
Interessant, dass Sie Zodiacs Anrufe bei den Angehörigen erwähnen. | Open Subtitles | تَعرف من المثير للاهتمام انك ذكرت ان زودياك يتصل على الناس في بيوتهم |
Polizei und Leichenbeschauer erwähnen auch nichts dergleichen. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن تقرير الشرطة و القاضى لم يذكر هذا |
Ich bin immer dafür, nichts zu tun und es nie wieder zu erwähnen. | Open Subtitles | لتري كيف سيجري الأمر. أجد دوماً أن عدم فعل شيء وعدم ذكره مجدداً هي السياسة الأفضل. |
Ich kann nicht sagen, vergiss mich, doch möchte ich erwähnen, dass es Unmöglichkeiten gibt in der Welt." | Open Subtitles | لكن اريد ان اذكر ان هناك مستحيلات بالعالم |
Bevor Howard kommt, einigen wir uns darauf, den Brief seines Vaters nicht zu erwähnen. | Open Subtitles | قبل أن يصل هاورد إلى هنا فلنتفق جميعنا ألا نذكر موضوع رسالة والده |
Zu Beginn möchte ich erwähnen, dass Menschen nicht von Affen abstammen, auch wenn Sie etwas anderes gehört haben. | TED | علىّ أن أبدأ بذكر أن البشر لم يتطوروا عن القردة بالرغم مما قد سمعته من قبل. |
Aber in lhrem Bericht über die letzte Mission des SG-1 erwähnen Sie seinen Namen nicht. | Open Subtitles | ولكن استنادا الى تقريرك عن مهمة إس جي الأخيرة لم تذكري اسمه مطلقا |
Aber ich möchte erwähnen, dass ein Sprengkörper an Bord eines Raumschiffs eine schreckliche Idee ist. | Open Subtitles | لكن أشعر بالإضطراب لذكر بأنّ وضع جهاز متفجر في مركبة فضائية فكرة فظيعة للغاية |
Jetzt, wo Sie's erwähnen, da war so ein Typ. | Open Subtitles | حسناً , بما أنكِ قد ذكرتِ ذلك لقد كان هناك شاب |
Das endgültige Experiment, das ich erwähnen möchte, ist unsere Fairness-Studie. | TED | إذن التجربة الأخيرة التي أرغب في ذكرها لكم هي دراستنا حول الانصاف. |
Wenn Menschen von der Nachtwache reden, erwähnen sie nie das Schaufeln. | Open Subtitles | عندما تحدث الناس عن المراقبة الليلة هل ذكروا التجريف هذا؟ |
Das hatte ich vorhin vergessen zu erwähnen. | Open Subtitles | -هذا هو الشيء الذي أعتقد أنني لم أذكره مبكراً |
Klar, manchmal bin ich etwas unachtsam und lasse ein, 2 Mahlzeiten aus, aber, ha, das brauche ich bei jemandem in deiner Lage gar nicht zu erwähnen. | Open Subtitles | بالطبع,ربما أكون كثير النسيان في بعض الأحيان ولا أتناول وجبة أو إثنتان ولكني لا أظن أن هذا حقيقةً يستحق الذكر |