Ich wollte mit dir reden,... über etwas, dass du mir mal erzählt hast,... | Open Subtitles | أريد أن أتحدّث إليكِ حول شيء أخبرتيني به ذات مرّة |
-ich bin mit 'nem Mann eingezogen. Der, von dem du erzählt hast? | Open Subtitles | اوه ، ذلك الرجل الذي أخبرتيني عنه ؟ |
Doch, weil du es mir schon 3-mal erzählt hast. | Open Subtitles | نعم صدقت لأنك أخبرتيني ثلاث مرات |
Gestern, direkt nachdem du uns erzählt hast, dass wir eine neue Mami haben. | Open Subtitles | أمس مباشرة بعد أن أخبرتنا أنه سيكون لدينا أم جديدة |
Weißt du noch, als du uns von deinen ersten Waffendeals erzählt hast, den Yakuza? | Open Subtitles | أتذكر عندما أخبرتنا عن واحدة من أول صفقات الأسلحة التي عقدتها مع الـ"ياكوزا"؟ |
Na ja, nach allem was du mir erzählt hast, war es das Beste für euch alle. | Open Subtitles | حسنٌ، من كل ما أخبرتني به فذلك كان أفضل ما يمكن أن يحدث لكما جميعاً |
Sag ihnen, was du mir erzählt hast, daß das Baby getauft werden muß! | Open Subtitles | اخبرهم ما أخبرتني به أنه يجب تعميد الطفل |
Sei nicht so verdammt selbstgerecht... nach dem, was du mir erzählt hast, wie du deinen Bruder beobachtet hast. | Open Subtitles | لا تكوني مستقيمة معي، بعد كل ما قلتهِ لي حول مراقبة شقيقك. |
Erzähl ihr, was du mir erzählt hast, weswegen du uns verlassen hast. | Open Subtitles | فقط أخبريها ما أخبرتيني عن لماذا غادرت |
- Ich habe noch immer keine ganze Nacht durchgeschlafen, seitdem du es mir erzählt hast. | Open Subtitles | -إنني لم أحظى نوماً طبيعياً منذا أخبرتيني. |
Es tut mir Leid, dass ich die Beherrschung verloren habe in der Nacht, in der du mir erzählt hast, dass Louis dir einen Antrag gemacht hat. | Open Subtitles | آسف لأني فقدت أعصابي في الليلة التي أخبرتيني أن (لوي) طلب يدكِ |
Kara, ist das dein Freund von Daxam, von dem du erzählt hast? | Open Subtitles | (كارا)، أهذا هو صديقكِ من "داكسيم" الذي أخبرتيني عنه؟ |
Jetzt wenigstens? Erzähl Leonard, was du mir erzählt hast. | Open Subtitles | حسنًا، أخبري (ليونارد) بما أخبرتيني |
Irgendetwas spezielles, dass wir über die Wesen wissen sollten, von denen du erzählt hast? | Open Subtitles | أي شئ خاص يحب أن نعرفه بخصوص الفيسن الذي أخبرتنا عنه؟ |
Nimm dir etwas Zeit für das, was du uns gerade erzählt hast. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ بعض الوقت للتفكير بما أخبرتنا به للتو |
Hast du vergessen, was du uns erzählt hast? | Open Subtitles | آلا تذكر ما أخبرتنا به؟ |
Alles, was du uns erzählt hast. | Open Subtitles | كل ما أخبرتنا به |
Ich hab dir alles geglaubt was du mir erzählt hast und hab alles gemacht wonach du mich gebeten hast. | Open Subtitles | أتعلم، لقد صدقت كل شيء أخبرتني به وفعلت ما طلبته مني |
Aber du weißt mehr als das, was du erzählt hast. | Open Subtitles | لكنك تعرف أكثر مما أخبرتني به. أليس كذلك؟ |
Der Traum, von dem du mir immer auf dem Heimweg erzählt hast, suchst du ihn noch? | Open Subtitles | أنت لا تزال تتبع هذا الحلم يمكنك الاحتفاظ بتقول لي حول في طريق العودة؟ |