Wie ich sehe, wird man Ihre Äußerungen im Radio übertragen, Erzbischof. | Open Subtitles | أدرك أن جميع بياناتكم ستتم اذاعتها يا كبير الأساقفة. |
Sie hätten ihn beinahe falsch herum gekrönt, Erzbischof. | Open Subtitles | كدت تتوّجه بطريقة معكوسة يا كبير الأساقفة. |
Ausserdem ist diese ganze Zeremonie eine Farce... weil der Mann, der vor Ihnen steht... nicht der Erzbischof von Canterbury ist. | Open Subtitles | ماذا اكثر من ان جميع هذه الرسميات هي خدعه لان هذا الرجل الواقف امامكم ليس هو رئيس اساقفه االدوله |
Aber weiß der Papst, dass der Erzbischof königliche Burgen einfordert, gegen den König? | Open Subtitles | ولكن هل يعرف البابا أن رئيس الأساقفة يُطالب بقلعة مَلكية ضد الملك؟ |
Die Prinzessin darf nicht wie vorgesehen beim Erzbischof bleiben. | Open Subtitles | الأميرة لا تستطيع البقاء عند الأُسقف, كما هو مخطط له. |
Lassen wir Erzbischof Cranmer seinen eigenen Garten pflegen. | Open Subtitles | دعنا نترك رئيس اساقفة كرانمر ليهتم بحديقته الخاصة |
Der Erzbischof kritisiert die Entscheidung des Staates, den Mann nicht mehr künstlich am Leben zu erhalten. | Open Subtitles | عارض رئيس أساقفة إبراشية ترنتن قرار المستشفى بخصوص الرجل والتى كانت قد قررت إذالة أجهزة الإنعاش من الرجل. |
Ich probe für den großen Tag morgen. Ich brauche einen Erzbischof. | Open Subtitles | أتمرن على اليوم المأمول غداً وأنا بحاجة إلى من يقوم بدور كبير الأساقفة. |
Ich weiß das zu schätzen, Erzbischof. Aber das ist mein Kopf. | Open Subtitles | أقدّر ذلك يا كبير الأساقفة ولكنه رأسي. |
Verlieren Sie nicht den Faden, Erzbischof. | Open Subtitles | حاول ألا تضلّ الخيط يا كبير الأساقفة. |
Der Präsident verleiht die Philadelphia-Bruderschaftsmedaille an Seine Eminenz Desmond Mutumbo, Erzbischof von Äthiopien. | Open Subtitles | الرئيس سيمنح ميداليه الاخويه من فيلاديفيا الي ^غريس ديزموند ماتنبو^ رئيس اساقفه اثيوبيا |
Der Präsident ist nicht tot. Aber der äthiopische Erzbischof. | Open Subtitles | الرئيس لم يمت بل ريئس اساقفه اثيوبيا |
Der Erzbischof von Äthiopien... | Open Subtitles | رئيس اساقفه اثوبيبا |
Erzbischof Gilday 100 Millionen Dollar für die Armen in Sizilien im Namen von Vito Corleone. | Open Subtitles | رئيس الأساقفة جيلداي هذه 100 مليون دولار لفقراء صقلية باسم مايكل كوليونى |
Die wahre Mafia. Der Erzbischof und die Vatikanbank sind das größte Problem. | Open Subtitles | رئيس الأساقفة ومصرف الفاتيكان تلك هى المشكلة الكبيرة |
Ich glaubte an die Abmachung mit dem Erzbischof. | Open Subtitles | إئتمنت ترتيب العمل مع رئيس الأساقفة .. وثقت به |
Der Erzbischof war auch ein wichtiges Mitglied des Königlichen Rats. | Open Subtitles | الأُسقف لم يكن مجرد كاهن. لقد كان عضو بارز في مجلس الملك. |
Das hat den Erzbischof sicher sehr gefreut. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن الأُسقف كان جِد ممتن)! ) |
Gestern starb Neapels Erzbischof. | Open Subtitles | لقد توفي رئيس اساقفة نابولي البارحة |
Der Erzbischof von Canterbury ist unterwegs, um den Leichnam meines Bruders zu segnen. | Open Subtitles | إنّ رئيس أساقفة كانتربري على طريقه ليبارك جسم أخّي |
Die Annullierung muss von der Kirche entschieden und verkündet werden... und damit vom Erzbischof von Canterbury. | Open Subtitles | الإبطَال يَنبغِي أن يَكُون حَاسِم ومُعلَن مِن قِبَل الكنِيسَه أخِيراً، رئِيس الأسقُف كانتربري |
Ich will mir die Hände waschen und Sie und Erzbischof Rushman vergessen. | Open Subtitles | و أن أغسل يداى , وأن أنسى أمرك وأمر القس "رشمان" |
Zu welchem Schluss seid Ihr gekommen, Erzbischof Warham? | Open Subtitles | مَاهِو إستِنتَاجك، يَارئِيس الأسَاقِفه "وارهام"؟ |