Ob es dir gefällt oder nicht, du bist meine Tochter und dadurch eine Wächterin des Lichts. | Open Subtitles | سواء أحببت هذا أم لم تحبيه ، فأنت إبنتي . و هذا يجعلك مرشدة بيضاء |
Und ob es dir gefällt oder nicht, dieser Name hat keine Bedeutung mehr. | Open Subtitles | سواء أحببت هذا أم لا فهذا الأسم لا يعني شيئا بعد الآن |
Alle Beziehungen sind am Ende offen, ob es dir gefällt, oder nicht. | Open Subtitles | جميع العلاقات ينتهي بها الأمر بأن تصبح علاقة مفتوحة، سواء أعجبك الأمر أم لا. |
Harvey, als ich dir gesagt habe, dass mein Plan durchgezogen wird, ob es dir gefällt oder nicht, habe ich es auch so gemeint. | Open Subtitles | والجرأة لإستخدامه لو تحتم عليك الأمر عندما أخبرتك بأنني سأقوم بفكرتي سواء أعجبك الأمر أم لا عنيت ذلك |
Ich nehme dich auf, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | أنا أرغمك هذه المرة، سواء أعجبك ذلك أم لا |
Ob es dir gefällt oder nicht, ich werde morgen auch so sein. | Open Subtitles | وسواء اعجبك ام لم يعجبك سوف اجعله يعجبك غدا |
Dein Einfluss auf die Zukunft hat bereits begonnen, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | لقد بدأ تأثيرك على المستقبل بالفعل شئت أم أبيت |
Du füllst dieses Leere ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | سوف تملئين هذا الفراغ... سواء شئتِ أم أبيتِ. |
Ich rette dich vor dir selbst, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | فأنا سأقوم بإنقاذك من نفسك، سواء أعجبكَ ذلك أم لا |
Ob es dir gefällt oder nicht. Weißt du, warum? | Open Subtitles | سواء أعجبكِ الأمر أو لم يعجبكِ أتعرفين لماذا؟ |
Du steckst jetzt mittendrin, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | وأنت الآن متورط سواء أحببت هذا أم لا هذا معناه أنك ستفعل ما يتحتم عليك فعله |
Und ob es dir gefällt oder nicht, ich bin daran gebunden, sie zu befolgen. | Open Subtitles | وسواء أحببت هذا أم لا، لديّ واجب عليّ تأديته |
Wir sind jetzt alle zusammen, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | نحن مع بعضنا الآن، سواءً أحببت هذا أم لا |
Aber pass auf, dass er deiner auch würdig ist, denn, ob es dir gefällt oder nicht, du bist immer noch eine Gekko. | Open Subtitles | تأكديأنهيستحقكلأنه... سواء أحببت هذا أم لا فأنت ما زلت من عائلة "جايكو" |
Und ob es dir gefällt oder nicht, ich bin noch immer Managing Partner. | Open Subtitles | ،وسواء أعجبك الأمر أم لا فلا أزال الشّريك الإداري |
Ob es dir gefällt oder nicht, Ellie, es wird noch mehr Tote geben. | Open Subtitles | سواءً أعجبك الأمر أم لا يا "إيلي"، ستُزهق أرواح أخرى. |
Mike, sobald derjenige, der es sein mag, herausfindet, dass du 5 % Anteil an deren Unternehmen hast, ziehen wir in den Krieg, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | مايك) بحال أي أحد علم) بإنك تملك 5% من شركتهم سنخوض الحرب سواء أعجبك الأمر أم لا |
Weil ich, ob es dir gefällt oder nicht, deine Tochter bin! | Open Subtitles | سواءً أعجبك ذلك أم لا أنا ابنتك انت |
Ob es dir gefällt oder nicht, Luke Cage, glaub's uns, die kleinen Leute stehen hinter dir. | Open Subtitles | سواءً أعجبك ذلك أم لا,"لوك كيج", أرجو أن تصدق يا سيدي, العامة يدعمونك. |
Der Sturm kommt ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | العاصفة قادمة، سواء أعجبك ذلك أم لا. |
Du hängst da jetzt mit drin, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | انت متورط في الامر سواءً اعجبك ام لم يعجبك. |
Ob es dir gefällt oder nicht, es gibt einen kleinen Teil von dir, der kein Mistkerl ist. | Open Subtitles | اعجبك ام لا هناك جزء صغير منك ليس احمقا |
Ob es dir gefällt oder nicht, wir müssen sie retten. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم. |
Ob es dir gefällt oder nicht, sie ist der Kleber, der uns alle zusammen hält. | Open Subtitles | شئتِ أم أبيتِ، إنها ما يبقينا مجتمعين |
Du sitzt mit mir fest, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | إنّكَ عالق معي أعجبكَ ذلك أم لا |
Ob es dir gefällt oder nicht, wir stecken hier zusammen drin. | Open Subtitles | أعجبكِ الأمر أو لا نحنُ في هذا الامر معاً |