| Und ob es dir gefällt oder nicht, dieser Name hat keine Bedeutung mehr. | Open Subtitles | سواء أحببت هذا أم لا فهذا الأسم لا يعني شيئا بعد الآن |
| Du steckst jetzt mittendrin, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | وأنت الآن متورط سواء أحببت هذا أم لا هذا معناه أنك ستفعل ما يتحتم عليك فعله |
| Alle Beziehungen sind am Ende offen, ob es dir gefällt, oder nicht. | Open Subtitles | جميع العلاقات ينتهي بها الأمر بأن تصبح علاقة مفتوحة، سواء أعجبك الأمر أم لا. |
| Ich nehme dich auf, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | أنا أرغمك هذه المرة، سواء أعجبك ذلك أم لا |
| Ob es dir gefällt oder nicht, ich werde ein Heilmittel finden. | Open Subtitles | سواء أعجبك هذا أم لا سوف أعثر على الشفاء |
| Ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | سواء أعجبك هذا أو لا |
| Du füllst dieses Leere ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | سوف تملئين هذا الفراغ... سواء شئتِ أم أبيتِ. |
| Ob es dir gefällt oder nicht, es gibt einen kleinen Teil von dir, der kein Mistkerl ist. | Open Subtitles | اعجبك ام لا هناك جزء صغير منك ليس احمقا |
| Ob es dir gefällt oder nicht, ich werde morgen auch so sein. | Open Subtitles | وسواء اعجبك ام لم يعجبك سوف اجعله يعجبك غدا |
| Ich rette dich vor dir selbst, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | فأنا سأقوم بإنقاذك من نفسك، سواء أعجبكَ ذلك أم لا |
| Wir sind jetzt alle zusammen, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | نحن مع بعضنا الآن، سواءً أحببت هذا أم لا |
| Aber pass auf, dass er deiner auch würdig ist, denn, ob es dir gefällt oder nicht, du bist immer noch eine Gekko. | Open Subtitles | تأكديأنهيستحقكلأنه... سواء أحببت هذا أم لا فأنت ما زلت من عائلة "جايكو" |
| Harvey, als ich dir gesagt habe, dass mein Plan durchgezogen wird, ob es dir gefällt oder nicht, habe ich es auch so gemeint. | Open Subtitles | والجرأة لإستخدامه لو تحتم عليك الأمر عندما أخبرتك بأنني سأقوم بفكرتي سواء أعجبك الأمر أم لا عنيت ذلك |
| Und ob es dir gefällt oder nicht, ich bin noch immer Managing Partner. | Open Subtitles | ،وسواء أعجبك الأمر أم لا فلا أزال الشّريك الإداري |
| Ob es dir gefällt oder nicht, Ellie, es wird noch mehr Tote geben. | Open Subtitles | سواءً أعجبك الأمر أم لا يا "إيلي"، ستُزهق أرواح أخرى. |
| Weil ich, ob es dir gefällt oder nicht, deine Tochter bin! | Open Subtitles | سواءً أعجبك ذلك أم لا أنا ابنتك انت |
| Ob es dir gefällt oder nicht, Luke Cage, glaub's uns, die kleinen Leute stehen hinter dir. | Open Subtitles | سواءً أعجبك ذلك أم لا,"لوك كيج", أرجو أن تصدق يا سيدي, العامة يدعمونك. |
| Der Sturm kommt ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | العاصفة قادمة، سواء أعجبك ذلك أم لا. |
| Ob es dir gefällt oder nicht, du weißt, dass ich recht habe. | Open Subtitles | سواء أعجبك هذا أم لا أنت تعلم أني محقة |
| Und... ob es dir gefällt oder nicht, du bist ein Teil unserer. | Open Subtitles | ...و أن أعجبك هذا أم لا فأنت جزء من العائلة |
| Ich fliege nach New York, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | سأعود إلى (نيويورك) سواء أعجبك هذا أم لا, و أنا لن... |
| Das bedeutet, ob es dir gefällt oder nicht, Catherine, das ist kein Polizeifall. | Open Subtitles | والذي يعني (سواء أعجبك هذا أو لا يا (كاثرين هذه ليست قضية تابعة للشرطة |
| Das Spiel wird sowieso enden, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | ستنتهي حياتك شئتِ أم أبيتِ. |
| Ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | سواء اعجبك ام لا |
| Du hängst da jetzt mit drin, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | انت متورط في الامر سواءً اعجبك ام لم يعجبك. |
| Du sitzt mit mir fest, ob es dir gefällt oder nicht. | Open Subtitles | إنّكَ عالق معي أعجبكَ ذلك أم لا |