"es ist schlimm" - Translation from German to Arabic

    • إنه سيء
        
    • الوضع سيء
        
    • هذا سيء
        
    • الوضع سيئ
        
    • إنه سيئ
        
    • سيء بما
        
    • أنه سيء
        
    Hey, Spinner. Wir haben eine verstopfte Toilette in 1843. Es ist schlimm. Open Subtitles يا غريب الأطوار، لدينا إنسداد بمرحاض بمنزل 1843، إنه سيء للغاية
    Weißt du, Es ist schlimm genug, dass du Annie in der Praxis einsetzt, um Ben Mercer aus der Reserve zu locken, doch jetzt gibt es jemand, der sie ausspioniert? Open Subtitles تعرف، إنه سيء بما يكفي لوضعك (آني) في الميدان لإستدراج (بن ميرسر)، لكن الآن لديك شخص ما يتجسس عليها؟
    Es ist schlimm genug, dass ich ein Bild von meiner Vagina mache. Open Subtitles الوضع سيء كفاية أنه عليّ إلتقاط صورة لمهبلي،
    Pass auf... Es ist schlimm da drinnen Open Subtitles تحذير مسبق، الوضع سيء بالداخل
    Das wird ein Spaß. Ich weiß nicht. Nein, Mom, Es ist schlimm. Open Subtitles ـ سيكون الأمر ممتعاً ـ لا أعلم، يا أمي، هذا سيء
    Es ist schlimm, Sheriff, sehr schlimm. Open Subtitles الوضع سيئ سيئ جداً
    (Lachen) Dann sagte ich: "Es ist schlimm, oder?" TED ( ضحك ) وعندها قلت ،" إنه سيئ ، صحيح ؟ "
    Es ist schlimm, James. Ich brauche Hilfe. Open Subtitles إنه سيء , جيمس أحتاج للمساعدة
    Ja, Es ist schlimm. Open Subtitles -أليس هذا سيئا؟ -أجل، إنه سيء
    Es ist schlimm. Moment. Open Subtitles إنه سيء - تماسك -
    Es ist schlimm. Open Subtitles إنه سيء
    Es ist schlimm, oder? Open Subtitles الوضع سيء ، أليس كذلك؟
    Nein, Es ist schlimm, aber ich bin okay. Open Subtitles نعم.لا.الوضع سيء لكنني بخير
    Es ist schlimm da drin. Open Subtitles الوضع سيء هناك.
    Es ist schlimm genug, dass du hier eingebrochen bist, aber einbrechen und meine Sachen nehmen, könnte als Diebstahl ausgelegt werden. Open Subtitles هذا سيء كفاية أنك اقتحم المكان هنا لكن الدخول وأخذ أشيائي قد يكون مبرراً كسرقة
    Es ist schlimm genug, dass dir, aller Gewissenhaftigkeit und allem was heilig ist zum Trotz, gestattet wurde, die heiligen Schriften zu verzieren. Open Subtitles ... هذا سيء ومخالف لكل ضمير وكل شيء مقدس بأنهم سمحوا لك بكتابة النصوص المقدسة
    Es ist schlimm! Schlimm! Open Subtitles يا الهي هذا سيء...
    Es ist schlimm. Es... Open Subtitles ...إن الوضع سيئ ، إنه
    Es ist schlimm. Was ist los? Open Subtitles الوضع سيئ - ما الأمر؟
    Es ist schlimm genug, dass ich ihr nicht gesagt habe, dass Julianna aus der Klinik entkommen ist. Open Subtitles أعني , إنه سيئ بما يكفي , أنا لم أخبرها بشأن هروب (جوليانا) من المستشفى
    Es ist schlimm genug, dass er die Hälfte des Staates Kansas besitzt. Open Subtitles إنه أمر سيء بما فيه الكفاية كونه يملك نصف ولاية كنساس.
    Es ist schlimm. Open Subtitles أنه سيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more