Es ist Zeit, dass ihr was für euer Geld tut. | Open Subtitles | تعالى هنا , لقد حان وقت جنى ما تقاضيت اجرك عنه , دعونا نحرك هذا |
Das ist nicht der Moment zum Streiten. Es ist Zeit von hier zu verschwinden. Und wie? | Open Subtitles | إنه ليس وقت الجدال إنه وقت الخروج من الجحيم من هنا |
Es ist Zeit, dir zu zeigen, was jeder Hund am liebsten macht. | Open Subtitles | أظن أنه حان الوقت لكي أقدم لكم الكلب العادي بكل تواضع |
Der PC selbst. Ich denke Es ist Zeit das Lehrer ihre eigenen Spezifikationen machen, und ich habe eine ganze Reihe von Spezifikationen. Dies ist ein kurzer Blick darauf. | TED | أعتقد أنه الوقت الذي يجب على مختصي التعليم صنع مواصفاتهم الخاصة، ولديّ حزمة من تلك المواصفات. هذه نظرة مقتضبة على ذلك. |
Jeden Tag erschaffen wir alle Götter, die zügellos wurden, und Es ist Zeit, dass wir anfangen, sie zu zerstören und ihre Namen zu vergessen. | TED | جميعنا، في كل يوم، نبني الآلهة التي قد هاجت، والآن حان الوقت لكي نهدمهم، وننسى أسمائهم. |
Es ist Zeit, dass die Riesenmuscheln aus sich herausgehen und der Welt zeigen, dass auch sie Helden der Ozeane sein können. | TED | آن أوان خروج المحّارات العملاقة من صدفها ليُروا العالم أن بإمكانهم هم أيضًا أن يكونوا أبطال المحيطات. |
Es ist Zeit, dass wir unser Schicksal selbst in die Hand nehmen! | Open Subtitles | شعب كاليفورنيا، لقد آن الأوان لأخذ قدرنا إلى أيدينا الخاصة |
Ok, Es ist Zeit für dich zu gehen, aber keine weiteren Fragen. | Open Subtitles | حسنا .. قد حان الوقت لتذهبي ولكن من غير أسالة اخرى |
Sehr geehrte Damen und Herren, Es ist Zeit die Diplome zu verteilen. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة لقد حان وقت توزيع الشهدات |
Es ist Zeit für Antworten. | Open Subtitles | لقد حان وقت الإجابات ماذا يكون ذلك الشيء ؟ |
In Ordnung, süße Erbse, Es ist Zeit für Dich ins Bett zu gehen. | Open Subtitles | منذ 25 عاما حسنا يا حبيبتي لقد حان وقت نومك |
- Es ist Zeit fürs Bett. - Ich will nicht ins Bett. | Open Subtitles | إنه وقت نومك على أي حال أنا لا أريد النوم |
Es ist Zeit, Rache zu nehmen. Mach dich bereit. | Open Subtitles | إنظري ، إنه وقت الإنتقام يجب أن تجمعي نفسك |
Ich denke, Es ist Zeit für ein persönliches Gespräch, denkst du nicht? | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لنفصح عن مشاعرنا لبعضنا البعض، أليس كذلك؟ |
Ich sagte zwar, Es ist Zeit, dass du über Frauen Bescheid weißt. | Open Subtitles | أخبرتك أنه حان الوقت لتبدأ التعلم بشأن النساء |
"weiß ich: Es ist Zeit für mich, wieder auf See zu gehen." | Open Subtitles | أتيقن أنه الوقت المناسب لبلوغ البحر مجددا |
Es ist Zeit, deine Ziele höher zu stecken. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لكى تنظر إلى شخص أعلى قليلا |
Es ist Zeit, deinen Verband zu wechseln. Und ich muss mir Zahnpasta borgen. | Open Subtitles | آن أوان تبديل ضمادتك، وأحتاج لاستعارة بعض من معجون الأسنان. |
Es ist Zeit, dass die mit Magie sich wehren. | Open Subtitles | لقد آن الأوان لؤلئك الذين لديهم قدرات سحرية بأن يقاوموا |
Öffentliches Beschämen als Sport muss aufhören, und Es ist Zeit für Eingriffe im Internet und in unsere Kultur. | TED | أن يتوقف الإذلال العلني كما يجب أن تتوقف الرياضات الدموية و قد حان الوقت للتدخل على الإنترنت و تجاه ثقافتنا أيضا. |
Pappadimos, Es ist Zeit Andrea abzulösen. | Open Subtitles | بابا ديموس انه الوقت المناسب لتخليص اندريا |
Denn ich finde, Es ist Zeit, dass du diesen Flitzer fährst. | Open Subtitles | لأنى أظن انه حان الوقت لكى تقود هذا الفتى السيئ |
Was ich versuche zu sagen, liebster Bruder, Es ist Zeit, nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | إن ما أحاول قوله هو، أخي العزيز، لقد آن الوقت لكي تعود لموطنك. |
Aber Es ist Zeit für Bullhorn! Er weist dich in die Schranken. | Open Subtitles | وقد حان الوقت لـبولهورن لتلقين الأحمق درساً |
Die Weltwirtschaft ist schon zu lange von Finanzenthusiasten gelenkt worden. Es ist Zeit, dass die Finanzskeptiker übernehmen. | News-Commentary | لقد ظل اقتصاد العالم خاضعاً لإدارة المتحمسين للمال لفترة أطول مما ينبغي. ولقد حان الوقت الآن لكي يتولى المتشككون في المال الأمر. |
Ich möchte mein eigenes. Es ist Zeit... Es ist Zeit, dass ich mein eigenes lebe. | Open Subtitles | بمنأى عن إنقاذ حيوات الأخرين، أبتغي حياتي آن الآوان، آن الآوان كي أحيا حياتي |
Es ist Zeit, zu tun, was schon seit Monaten nötig war... | Open Subtitles | لقد حان الوقت لأفعل ما كان علي فعله قبل أشهر.. |