"es nötig ist" - Translation from German to Arabic

    • لزم الأمر
        
    • يتطلب الأمر ذلك
        
    • كان هذا ما يتطلبه الأمر
        
    • اقتضت الحاجة
        
    Und wenn es nötig ist, werden wir dafür das ganze Schloss einreißen lassen. Open Subtitles نحن سنسحب القلعة للاسفل حجر بحجر إذا لزم الأمر
    Halten Sie das Mädchen auf. Wenn es nötig ist, schießen Sie. Open Subtitles أوقفوا الفتاة وأطلقوا النار اذا لزم الأمر
    Das werden wir nachholen... und wir werden eine derartige Reform unterstützen, wenn nicht vom Rathaus aus,... dann von Annapolis, wenn es nötig ist. Open Subtitles مفهوم ، سنعود للعمل عليها وسنوفّر الدعم لهذا الإصلاح إلّم يكن من البلديّة فمن الولاية ، إن لزم الأمر
    Solange es nötig ist. Open Subtitles طالما يتطلب الأمر ذلك
    Ich hab sie gerade erst verloren. Aber wenn es nötig ist... Open Subtitles لقد خسرتها للتو ولكن إذا كان هذا ما يتطلبه الأمر
    Überbringt dem Kaiser unsere besten Wünsche, und sagt, dass wir ihn gerne wieder treffen, wenn es nötig ist. Open Subtitles انقل إلى الامبراطور أحر تحياتنا و أخطره أننا نتطلع قدما إلى مقابلته لو اقتضت الحاجة
    Sie ist eine mächtige, böse Hexe. Ich überprüfe die Abwehr und verstärke sie, wenn es nötig ist. Open Subtitles أنها ساحرةٌ قوية و مخادعة سأقوم بتفتيش الغرف و إن لزم الأمر , سأقوم بتقويتها
    Oh, Mr. Harkin, wenn es nötig ist, schlafe ich hier. Open Subtitles اوه سيد هاركين إذا لزم الأمر سأنام هنا
    Wenn es nötig ist, wendet er Gewalt an. Open Subtitles ولكنه سوف يستخدم القوة إذا لزم الأمر
    Mr. Davis,... wir werden so lange da dran bleiben, wie es nötig ist. Open Subtitles يا سيّد (دايفيس) سنستمر بعملية التحقيق هذه طالما لزم الأمر
    Wenn es nötig ist, natürlich. Open Subtitles إن كان هذا ما يتطلبه الأمر, بالطبع.
    Wenn es nötig ist. Open Subtitles إن كان هذا ما يتطلبه الأمر
    Und wenn es nötig ist, werde ich mich selbst heiraten. Open Subtitles بأني إذا اقتضت الحاجة سأتزوج نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more