"es war nichts" - Translation from German to Arabic

    • لم يكن الأمر
        
    • لم يكن شيء
        
    • لم يكن شيئاً
        
    • لم يكن أمراً
        
    • لم يكن هناك شيء
        
    • لم يكن الامر
        
    Ich meine, wir schliefen miteinander, wenn sie zum Camp kam, aber Es war nichts Ernstes. Open Subtitles أعني أننا أقمنا علاقه عندما أتت الى المخيم لكن لم يكن الأمر جدياً
    Es war nichts Persönliches. Reine Geschäftssache. Open Subtitles لم يكن الأمر شخصياً ، كانت مسألة عمل فحسب
    Es war nichts. Du weißt, wie das funktioniert. Open Subtitles انه لم يكن شيء انت تعرفين كيف يعمل الامر
    Es war nichts Ernsthaftes. Nur eine flüchtige Affäre. Open Subtitles لم يكن شيء جدي فقط التسكع معا بعض الأحيان
    - Es war nichts. Es zeigte mir, wie durcheinander ich war. Open Subtitles لم يكن شيئاً لكن ذلك جعلنى أدرك كم كنت تائهة
    Aber ich habe überreagiert. Es war nichts. Open Subtitles ولكنّي بالغتُ في ردّة فعلي، لم يكن أمراً مهمّاً
    Es war nichts besonderes, über den Korridor zu wandern. Open Subtitles لم يكن هناك شيء مميز في التجوال في الرواق.
    Es war nichts. Open Subtitles لم يكن الامر شيئا قمنا فحسب تعرف
    Es war nichts Persönliches. Open Subtitles بالنسبة لي لم يكن الأمر شخصياً.
    Es war nichts Romantisches. Sie war eine Freundin. Open Subtitles لم يكن الأمر عاطفيًا، لقد كانت صديقة.
    Aber Es war nichts von diesen Dingen. Open Subtitles ولكن لم يكن الأمر من أجل أيٍّ من هذا
    Er war nicht respektlos mir gegenüber. Es war nichts Persönliches. Open Subtitles هو لم يقلل منى , لم يكن الأمر شخصيا
    Es war nichts Persönliches. Open Subtitles لم يكن الأمر شخصيا. ببساطة،..
    Es war nichts persönliches. Open Subtitles أعمل بالأجر لم يكن شيء شخصي
    - Es war nichts Ernstes. Gott sei Dank! Open Subtitles لم يكن شيء خطير - أوه الحمد لله -
    Es war nichts, das ich geplant hatte. Open Subtitles لم يكن شيء قد خططت له
    Glocken haben buchstäblich zu läuten angefangen. Es war nichts Kosmisches. Open Subtitles بدأت الأجراس بالرنين حرفياً لم يكن شيئاً كونياً
    Es war nichts und dann wurde was Großes daraus. Open Subtitles أنظري ، لم يكن شيئاً مهماً لكنه أصبح كذلك
    Es war nichts. Los. Verpass ihm einen Tritt. Open Subtitles لم يكن شيئاً هيَّا , اعطيه ركلة
    Es war nichts Besonderes. Open Subtitles لم يكن أمراً جديداً.
    Es war nichts ernstes zwischen uns. Open Subtitles انظر لم يكن أمراً جدياً بيننا
    Es war nichts drinnen, keine Koordinaten. Open Subtitles لم يكن هناك شيء في داخله، لا يوجد إحداثيات.
    Es war nichts von Wert im Gartenschuppen, nur ein paar alte Möbel. Open Subtitles نعم، حسنا، لم يكن هناك شيء‫ من القيمة في سقيفة الحديقة‫، ُفقط بعض الأثاث القديم.
    Es war nichts Persönliches. Open Subtitles لم يكن الامر شخصيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more