"eure stadt" - Translation from German to Arabic

    • مدينتك
        
    • مدينتكم
        
    • مدينتكِ
        
    • بلدتكم
        
    Den Fluss hochzusegeln und Lunden zu erobern. Welches jetzt Eure Stadt wäre. Open Subtitles ان نبحر للمنحدر و نأخذ لوندن التي كانت ستكون مدينتك الآن
    Es muss Euch großes Leid erbracht haben, Eure Stadt fallen zu sehen? Open Subtitles من المؤكد أنه أجلب العذاب لكل من سقط من مدينتك
    Wenn ihr erzürnt seid, dass wir Eure Stadt unrechtmäßig bewohnen, bitten wir untertänigst um Verzeihung. Open Subtitles لو كنتم غاضبين من أننا بدون وجه حق أقمنا فى مدينتكم فنحن نعتذر بشدة
    Wir tragen sie vor uns her bis dass diese Stadt Eure Stadt unsere Stadt seine Stadt wieder ein Palast ist! Open Subtitles ونحمله الي الامام حتي تصبح هذه المدينة مدينتكم
    Er würde Eure Stadt lieber in Stücke reißen, als zu sehen, wie sich Sklaven aus dem Dreck erheben. Open Subtitles أهون عليه أن يمزّق مدينتكِ إرباً على أن يرى العبيد يُرفعون من التراب
    Jedenfalls, wenn ihr uns all das gebt, werden wir Eure Stadt vielleicht nicht niederbrennen. Open Subtitles بأي حال، إذا أعطيتونا كُل هذا، ربما لا نحرق بلدتكم تماماً.
    Ich habe mich entschlossen, doch nicht in Eure Stadt zu investieren. (Schmerzensschrei, Aurelia schluchzt) Open Subtitles خذا في أعتبارك , لقد قررت الا أستثمر في مدينتك
    Ich warne Euch, Kardinal, ich mache Eure Stadt dem Boden gleich! Open Subtitles انا احذرك كاردينال, سأحرق مدينتك
    Seht Euch Eure Stadt an. Open Subtitles أنظر الى مدينتك
    Eure Stadt zählt auf euch. Open Subtitles مدينتك تعتمد عليك.
    Mit Eurer freundlichen Erlaubnis hätte ich gern etwas Treibstoff... und würde Eure Stadt gern als Basis benutzen... während ich in den benachbarten Systemen nach General Grievous suche. Open Subtitles بترخيص عطوف منك علي ان اتزود ببعض الوقود وان استخدم مدينتك كقاعدة للبحث في الانظمة القريبة عن الجنرال (غريفس)
    Mit Eurer freundlichen Erlaubnis hätte ich gern etwas Treibstoff... und würde Eure Stadt gern als Basis benutzen, während ich in der Nähe nach General Grievous suche. Open Subtitles بترخيص عطوف منك علي ان اتزود ببعض الوقود وان استخدم مدينتك كقاعدة للبحث في الانظمة القريبة عن الجنرال (غريفس)
    Das ist der Nachteil daran, dass man Eure Stadt auf einem Spalt in Raum und Zeit gebaut hat. Open Subtitles هذا هو عيب أن تكون مدينتكم مبنية على صدع زمكاني
    Die suchen nach einer neuen Bleibe und haben Eure Stadt ins Auge gefasst. Open Subtitles إنهم يبحثون عن مكان للسكن ووضعوا أعينهم على مدينتكم
    Verschenkt hat er für einige Tropfen Salz Eure Stadt Rom. Open Subtitles وقد قام بالإستيلاء من أجل مدينتكم روما
    Ein Angriff des Großkhans auf Eure Stadt steht an. Open Subtitles الخان العظيم يخطط للهجوم على مدينتكم
    Die Kontrolle über Eure Stadt! Open Subtitles سيطروا على مدينتكم
    Es ist Eure Stadt, die Stannis plündern will, euer Tor, das er einrammt. Open Subtitles إنها مدينتكم التي يريد (ستانيس) أن يقتحمها إنها بوابتكم التي يحطمها
    Prinzessin von Alamut, eine Täuschung ließ mich Eure Stadt angreifen. Open Subtitles "أميرة "آلاموت هناك من دفعني لمهاجمة مدينتكِ
    - Eure Stadt - zusammenhalten kann. Open Subtitles مدينتكِ
    Eure Stadt wird von etwas Bösem heimgesucht. Wie wär's, wir gehen es suchen? Open Subtitles ثمّة شيء خبيث في بلدتكم ما رأيكم أنْ نذهب للعثور عليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more