"experimentell" - Translation from German to Arabic

    • تجريبي
        
    • تجريبية
        
    Ab dem 4. Juli 2012 ist das Higgs-Teilchen der letzte wichtige Bauteil für das Modell der Teilchenphysik, das experimentell entdeckbar war. TED في 4 يوليو 2012، أضحى بوزون هيغز الجزء الأساسي الأخير للنموذج المعياري لفيزياء الجسيمات، يتم اكتشافه بشكل تجريبي.
    Nichts in dem Buch ist experimentell belegt. Open Subtitles لا يوجد أي أساس تجريبي لما هو بذلك الكتاب
    Es hätte Zahnmedizin sein können, aber das Wort "experimentell" war drin und für sowas musste ich mich entscheiden. TED و كان من الممكن أن يكون في طب الأسنان، لكن كانت به عبارة "تجريبي"، و بذالك إخترت هذا.
    Das Zeug ist experimentell. Ich habe es wirken sehen, und glauben Sie mir, Sie wollen seine Wirkung nicht spüren. Open Subtitles ‫تلك عينة تجريبية ورأيتها تفلح ولا ‫تجعلني أجعلك أوّل من تُجرّب عليه.
    Vor einigen Jahren war die Wissenschaft geschockt, als eine Arbeit veröffentlicht wurde, die experimentell nachwies, dass Quantenkohärenz in lebenden Bakterien vorkommt, wo sie Photosynthese bewirkt. TED قبل عدة سنين، تعرض مجتمع العلوم إلى حالة صدمة عندما تم نشر ورقة تظهر دلائل تجريبية أن تماسك الكم يحدث في داخل البكتريا، محدثاً ذلك عملية التمثيل الضوئي.
    Wenn man sie experimentell beeinflusst, sodass sie denken, die Leute werden immer unterschiedlicher, werden sie rassistischer, homophober. Sie wollen Abweichler ausstoßen. TED ولكن لو تم إعدادهم على نحوٍ تجريبي عن طريق الإعتقاد بأننا سنصبحُ منفصلين، فسيشعر الناس بالإختلاف أكثر، وسيصبحوا عنصريين أكثر، ويخافون من المثليين يريدون طرد كل من هو مختلف منحرف.
    MPH ist noch experimentell, aber was änderte das schon? Open Subtitles لازال معدل "هـ .م.ف" تجريبي ... لكن، مع تعديل كهذا
    "experimentell" und "Prototyp" sind nur Synonyme für "Kaboom." Open Subtitles (تجريبي) و (نموذج) مترادف مع كلمة (بووووم)
    Aber es ist nur experimentell. Open Subtitles لكن ذلك تجريبي فقط
    experimentell, aber vielversprechend. Open Subtitles ... تجريبي لكنه واعد ، مُشتق من
    Angeblich war es experimentell. Open Subtitles قالَه كَانَ "تجريبي."
    Das Thoraxin ist experimentell. Open Subtitles دواء "الثوراكسين" تجريبي.
    - Man könnte es experimentell nennen. - Was ist das? Open Subtitles -ربما تدعوه عقار تجريبي
    Sehr experimentell. Open Subtitles تجريبي للغاية
    Es ist experimentell, oder? Open Subtitles انها عملية تجريبية ، اليس كذلك؟
    HIPS ist experimentell. Nicht zu erwähnen eingestuft. Open Subtitles " هيبز " عمليات تجريبية دون ذكر كونها سرية
    Es ist - es ist zu experimentell. Open Subtitles إنها عملية تجريبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more