| Aber das Erstaunliche daran war – Feynman musste etwas früher weg. Er fühlte sich nicht so gut, und deshalb ging er früher. | TED | ولكن الامر الممتع هو ان فينمان كان يتوجب عليه ترك الجلسة مبكراً لم يشعر بحالة صحية جيدة لذا رحل مبكراً |
| Er beförderte Menschen in den Tod, aber er fühlte sich nicht verantwortlich dafür. | Open Subtitles | لقد قام بنقل أناس الى الموت, ولكنه لم يشعر بمسؤوليته تجاه ذلك |
| Nicht besser. Er fühlte sich nicht stark genug, um am Hof zu erscheinen. | Open Subtitles | لم يتحسن, كما لم يشعر بالقوة الكافية ليأتي الى البلاط |
| Aber es fühlte sich nicht nach Befreiung an. Es fühlte sich überhaupt nicht wie Sieg an. | Open Subtitles | لكنني لم أشعر أنه يوم الانتصار. |
| Es fühlte sich nicht richtig an. | Open Subtitles | لم أشعر أنه صائب |
| Sie sagte, sie fühlte sich nicht gut. | Open Subtitles | وقالت ايضا انها لم تكن تشعر بخير |
| Sie fühlte sich nicht sicher, hat es lange nicht mehr. | Open Subtitles | لم تكن تشعر بالأمان، لوقتٍ طويل. |
| Einer von Ihnen fühlte sich nicht sicher bei der Arbeit und reichte eine anonyme Beschwerde ein. | Open Subtitles | أحدكم لم يشعر بالأمان في العمل وتقدم بشكوى من مجهول. |
| - Richard fühlte sich nicht schuldig. | Open Subtitles | - ريتشارد لم يتقيأ لأنه لم يشعر بالذنب |
| Er sagte, er fühlte sich nicht wohl und dann ging er. | Open Subtitles | قال أنّه لم يشعر بخير. وغادر |