"für diese stadt" - Translation from German to Arabic

    • لهذه البلدة
        
    • لهذه المدينة
        
    • من اجل هذه المدينة
        
    Und ich sah was für eine grosse hilfe du für diese Stadt bist. Open Subtitles . وقد رايت ماذا يمكن ان تقدم لهذه البلدة من المساعدة
    Und ich will's werden, weil ich eine Vision für diese Stadt habe und die Kraft habe, das durchzuziehen. Open Subtitles لان لدي رؤية لهذه البلدة ولدي مهارات القيادة المطلوبة لتحقيق تلك الرؤية
    Sie wusste, wie wichtig Sie für diese Stadt sind. Open Subtitles لقد كانت تعلم مدى أهميتكِ بالنسبة لهذه البلدة
    In den Anden ist dieser Gletscher die Trinkwasserquelle für diese Stadt. TED في الأنديز، النهر هو مصدر مياة الشرب لهذه المدينة.
    Denke mal an das, was ich für diese Stadt tun könnte wenn ich gewählt würde. Open Subtitles فكّر بما يمكنني القيام به لهذه المدينة عندما يتمّ انتخابي
    Seit Ihrer Ankunft hier in Bluebell höre ich, wie fantastisch Sie sind, wie viel Sie für diese Stadt tun, bla, bla, bla. Open Subtitles كل ما سمعته منذ وصلت بلوبيل هو مدي روعتك وكم قدمت لهذه المدينة
    Ich tue alles für diese Stadt. Open Subtitles ـ كل ما أفعله هو من اجل هذه المدينة الرائعة
    Mich kümmert es auch nicht, was Ihr kleiner dummer Plan für diese Stadt ist. Open Subtitles ولا آبه بماهية خطتكم الغامضة الصغيرة لهذه البلدة كذلك
    Ich habe gehört, was Sie alles für diese Stadt getan haben. Open Subtitles سمعت عن كل ما فعلتيه لهذه البلدة,
    Wenn sie zustimmen – und das tun sie besser – bilden sie sie aus und leiten sie an, wie man für diese Stadt am effizientesten Verbrechen betreibt, im Tausch gegen eine Beteiligung. TED إذا وافقوا- لا تريدون أن تعرفوا ماذا سيحدث إذا لم يوافقوا- يدربوهم ويشرفون عليهم في كيف تدير العمليات الإجرامية الأكثر كفاءة لهذه البلدة مقابل إعطائهم صفات النبل
    Und ich habe viel erreicht für diese Stadt. Open Subtitles انجزت الكثير لهذه البلدة.
    Ich hab eine Menge für diese Stadt getan. Open Subtitles لقد صنعت الكثير لهذه البلدة
    Sie haben bereits genug für diese Stadt getan. Open Subtitles لقد فعلت ما يكفي لهذه المدينة مسبقًا. معذرةً.
    Ich bin noch immer von ihrem guten Herz inspiriert und von ihrer selbstlosen Hingabe für diese Stadt. Open Subtitles وإن قلبها الودود يظلّ مُلهمي هو وولاؤها الإيثاريّ لهذه المدينة.
    Diese vier haben mehr für diese Stadt getan, als du glaubst oder sie je zugeben werden. Open Subtitles هؤلاء الأربعة قدموا خدمة لهذه المدينة أكثر مما تعرفه على الإطلاق أو سينالون الإمتننان لفعل ذلك على الإطلاق.
    Wenn Fitzmartin weiter an diesen Fäden gezogen hätte, dann hätte alles, was wir für diese Stadt getan haben, gefährdet sein können. Open Subtitles إذا كان يحتفظ بها Fitzmartin سحب على تلك المواضيع، ثم كل ما قمنا به لهذه المدينة قد تعرضوا للعدوى.
    Weil ich versuche, viel für diese Stadt zu tun. Open Subtitles وانا احاول فعل الكثير لهذه المدينة.
    Denke an das, was wir für diese Stadt tun könnten. Open Subtitles فكّر بما يمكننا القيام به لهذه المدينة
    Und ich muss sagen, was Sie für diese Stadt tun, ist heldenhaft. Open Subtitles ويجب على القول ان ما تفعله من اجل هذه المدينة انه بطولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more