"für fünf" - Translation from German to Arabic

    • لخمس
        
    • لمدة خمس
        
    • لمدة خمسة
        
    • مقابل خمس
        
    • لخمسة
        
    • بخمسة
        
    • من خمسة
        
    Ich bin für fünf Minuten weg und du isst alle meine Zwiebelringe? Open Subtitles سابتعد لخمس ثواني وانت تاكل كل حلقات البصل الخاصة بي ؟
    Nach schwierigen Verhandlungen lieh sie ihm den Wagen für fünf Tage. Open Subtitles بعد مفاوضات طويلة، خوليو أخذ السيارة لخمس أيام
    Ich muss für fünf Minuten mit Frank sprechen. Open Subtitles يجب أن اتحدث مع فرانك لخمس دقائق سأقابلك هناك
    Vor 50 Jahren waren Sie für fünf Minuten so nahe dran. Open Subtitles قبل خمسين عاماً، لمدة خمس دقائق، أنت اقتربت لهذا الحد.
    Könntest du mal für fünf verdammte Minuten ernst sein? Open Subtitles هل يمكنك ان تكون جاد لمدة خمس دقائق لعينة ؟ ؟
    Wie konnten wir nur für fünf Monate zusammen sein? Open Subtitles كيف أستمرت علاقتنا لمدة خمسة أشهر ؟
    Ich nehme es für fünf. Ist doch 'n Riesengeschäft für dich. Open Subtitles سأخذه مقابل خمس مائة دولار لأنكَ ستكون بخير
    Sieh mal, ich brauche meinem Freud hier, nur für fünf Minuten der wertvollen Zeit, und dann kannst Du Ihn für den Rest des Tages ganz alleine haben, okay? Open Subtitles اسمعي، أحتاج لخمس دقائق فقط من الوقت الخاص مع صديقي هنا وبعدها يمكنه أن يكون لك لبقيّة اليوم
    Es war für fünf Leute gedacht. Das waren sie alle. Open Subtitles هذا معّمول لخمس أشخاص كلهم, جميع الألعاب
    Nur für fünf Sekunden. Mach es für mich, okay? Open Subtitles أمي تريد حقاً أن تتكلّم معك فقط لخمس ثواني
    Sie täuschen es als Neustart vor. Es ist für fünf Minuten runtergefahren.. Open Subtitles .لقد اختلقوا اعادة للنظام .الكاميرات مغلقة لخمس دقائق
    Der Weizen reicht für fünf Jahre. Open Subtitles نملك ما يكفي من القمح لخمس سنوات من الشتاء
    Der Weizen reicht für fünf Jahre. Open Subtitles نملك ما يكفي من القمح لخمس سنوات من الشتاء
    Du musst dein Passwort eingeben und für fünf Minuten verschwinden. Open Subtitles أريدك أن تكتبي كلمة السر خاصتك وتغادري لخمس دقائق
    Er ließ mich mein beschissenes Leben mal für fünf Minuten vergessen. Open Subtitles لقد جعلنى اتناسى حياتى الحقيره لخمس دقائق
    Wir haben kaum noch Sprit, wir folgen ihm für fünf Minuten, verstanden? Open Subtitles ولكن الوقود ينفذ منا، سوف نتبعه لمدة خمس دقائق فقط. هل فهمت هذا؟
    Was würde ich darum geben, wenn ich nur für fünf Minuten mit ihm in einem Raum sein könnte. Open Subtitles ما من شيء لا يمكنني تقديمه لأحصل عليه لوحده في غرفة .لمدة خمس دقائق فحسب
    19.600 pro Jahr, für fünf Jahre, vielleicht auch sieben. Open Subtitles 19،600 في السنة لمدة خمس سنوات، على الأرجح سبعة.
    Selbst für fünf Minuten lohnt es sich. Open Subtitles حتى لو كان لمدة خمس دقائق فقط فالأمر يستحق كل هذا العناء
    Äpfel für fünf Dollar das Stück. Open Subtitles التفاح لمدة خمسة دولارات للقطعة الواحدة ،
    für fünf Schilling halte ich Rücksprache mit der Themse und bringe Ihren Mann zurück. Open Subtitles مقابل خمس بنسات سأعطيكِ السر لتعرفي أين ومع من هرب زوجكِ لا؟
    750.000 Auftritte wurden bislang nach zwei Jahren gepostet, was Menschen für fünf Dollar tun würden. TED سبعمئة وخمسين ألف طلب يوضعون حالياً بعد مرور سنتين, ماذا قد يفعل الناس لخمسة دولارات.
    Ich traf die Gründer gerade ein paar Wochen nach dem Start und nun, zwei Jahre später, was würden Sie für fünf Dollar tun? TED قد قابلت هؤلاء المؤسسين بعد أسابيع فقط من إطلاق الموقع, والآن, بعد عامين, ماذا قد تفعل بخمسة دولارات؟
    - Hier drin ist Platz für fünf. Open Subtitles نعم ، إذا كنت تحتاج أن تلبس عائلة مكونة من خمسة أفراد في ملابسكَ الداخلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more