Ich bin für fünf Minuten weg und du isst alle meine Zwiebelringe? | Open Subtitles | سابتعد لخمس ثواني وانت تاكل كل حلقات البصل الخاصة بي ؟ |
Nach schwierigen Verhandlungen lieh sie ihm den Wagen für fünf Tage. | Open Subtitles | بعد مفاوضات طويلة، خوليو أخذ السيارة لخمس أيام |
Ich muss für fünf Minuten mit Frank sprechen. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث مع فرانك لخمس دقائق سأقابلك هناك |
Vor 50 Jahren waren Sie für fünf Minuten so nahe dran. | Open Subtitles | قبل خمسين عاماً، لمدة خمس دقائق، أنت اقتربت لهذا الحد. |
Könntest du mal für fünf verdammte Minuten ernst sein? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تكون جاد لمدة خمس دقائق لعينة ؟ ؟ |
Wie konnten wir nur für fünf Monate zusammen sein? | Open Subtitles | كيف أستمرت علاقتنا لمدة خمسة أشهر ؟ |
Ich nehme es für fünf. Ist doch 'n Riesengeschäft für dich. | Open Subtitles | سأخذه مقابل خمس مائة دولار لأنكَ ستكون بخير |
Sieh mal, ich brauche meinem Freud hier, nur für fünf Minuten der wertvollen Zeit, und dann kannst Du Ihn für den Rest des Tages ganz alleine haben, okay? | Open Subtitles | اسمعي، أحتاج لخمس دقائق فقط من الوقت الخاص مع صديقي هنا وبعدها يمكنه أن يكون لك لبقيّة اليوم |
Es war für fünf Leute gedacht. Das waren sie alle. | Open Subtitles | هذا معّمول لخمس أشخاص كلهم, جميع الألعاب |
Nur für fünf Sekunden. Mach es für mich, okay? | Open Subtitles | أمي تريد حقاً أن تتكلّم معك فقط لخمس ثواني |
Sie täuschen es als Neustart vor. Es ist für fünf Minuten runtergefahren.. | Open Subtitles | .لقد اختلقوا اعادة للنظام .الكاميرات مغلقة لخمس دقائق |
Der Weizen reicht für fünf Jahre. | Open Subtitles | نملك ما يكفي من القمح لخمس سنوات من الشتاء |
Der Weizen reicht für fünf Jahre. | Open Subtitles | نملك ما يكفي من القمح لخمس سنوات من الشتاء |
Du musst dein Passwort eingeben und für fünf Minuten verschwinden. | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي كلمة السر خاصتك وتغادري لخمس دقائق |
Er ließ mich mein beschissenes Leben mal für fünf Minuten vergessen. | Open Subtitles | لقد جعلنى اتناسى حياتى الحقيره لخمس دقائق |
Wir haben kaum noch Sprit, wir folgen ihm für fünf Minuten, verstanden? | Open Subtitles | ولكن الوقود ينفذ منا، سوف نتبعه لمدة خمس دقائق فقط. هل فهمت هذا؟ |
Was würde ich darum geben, wenn ich nur für fünf Minuten mit ihm in einem Raum sein könnte. | Open Subtitles | ما من شيء لا يمكنني تقديمه لأحصل عليه لوحده في غرفة .لمدة خمس دقائق فحسب |
19.600 pro Jahr, für fünf Jahre, vielleicht auch sieben. | Open Subtitles | 19،600 في السنة لمدة خمس سنوات، على الأرجح سبعة. |
Selbst für fünf Minuten lohnt es sich. | Open Subtitles | حتى لو كان لمدة خمس دقائق فقط فالأمر يستحق كل هذا العناء |
Äpfel für fünf Dollar das Stück. | Open Subtitles | التفاح لمدة خمسة دولارات للقطعة الواحدة ، |
für fünf Schilling halte ich Rücksprache mit der Themse und bringe Ihren Mann zurück. | Open Subtitles | مقابل خمس بنسات سأعطيكِ السر لتعرفي أين ومع من هرب زوجكِ لا؟ |
750.000 Auftritte wurden bislang nach zwei Jahren gepostet, was Menschen für fünf Dollar tun würden. | TED | سبعمئة وخمسين ألف طلب يوضعون حالياً بعد مرور سنتين, ماذا قد يفعل الناس لخمسة دولارات. |
Ich traf die Gründer gerade ein paar Wochen nach dem Start und nun, zwei Jahre später, was würden Sie für fünf Dollar tun? | TED | قد قابلت هؤلاء المؤسسين بعد أسابيع فقط من إطلاق الموقع, والآن, بعد عامين, ماذا قد تفعل بخمسة دولارات؟ |
- Hier drin ist Platz für fünf. | Open Subtitles | نعم ، إذا كنت تحتاج أن تلبس عائلة مكونة من خمسة أفراد في ملابسكَ الداخلية |