Ich erinnere mich an eine Ausstellung, die ich für John Maeda entwerfen sollte, und für die Cartier-Stiftung in Paris. | TED | وأتذكر ، تصميم لمعرض، صممته لجون ميدا، ولمؤسسه كارتييه في باريس. |
Ich kam nie darüber hinweg, dass Pater Bobby vor Gericht für uns log, um die Rechnung für John und Tommy zu begleichen. | Open Subtitles | أنا أبداً ما تَعافيت من رؤية الأب بوبي على المنصة ويكذب لنا إلى حتى النتيجة لجون وتومي |
In den Anfängen war für John und Maxine nichts unmöglich. | Open Subtitles | لا شيء كان مستحيل لجون وماكسين في أوائل الأيام. |
Das ist ein politisches Todesurteil für John. | Open Subtitles | انه حكم بالاعدام على جون حكم بالاعدام سياسيا |
Das machte es für John nicht leichter. | Open Subtitles | لكنه لم يجعل الأمر سهلاً على جون |
Aber was hält die Zukunft für John Horatio Malkovich bereit? | Open Subtitles | وماذا يحمل المستقبل لجون هوراشيو مالكوفيتش؟ |
für John und Drew ist das wie eine Hirnoperation mit Topflappen. | Open Subtitles | بالنسبة لجون و درو, هذا كان كالقيام بعملية فتح دماغ وهم يلبسون قفازات الفرن |
für John Donne ist das eine moralische Empfehlung. | TED | بالنسبة لجون دون، توصية للأخلاق. |
Wir suchen nach Leuten, die gesagt habe, "Ja, ethnische Zugehörigkeit war ein Faktor; es war sogar ein wichtiger Faktor für meine Entscheidung." Und nach Leuten, die für John McCain gestimmt haben aufgrund dieses Faktors - möglicherweise in Verbindung mit anderen Faktoren, möglicherweise nicht. | TED | نبحث عن الاشخاص الذين قالو "نعم، العرق كان عاملاً; بل كان عاملاً مهماً، في قراري". وألاشخاص الذين صوتوا لجون ماكين ونتيجة لذلك العامل، ربما بالدمج مع عوامل اُخرى، وربما وحده. |
Nicht einmal für John. | Open Subtitles | ولا حتى لجون. |
Es war schwer für John - schwer Freunde zu finden. | Open Subtitles | كان الأمر شاقاً على (جون)، أصعب بالنسبة له لتكوين صداقات |