Pack ruhig für später ein paar Krebse ein. | Open Subtitles | رجاء، ضعي بعض السرطان البحري في محفظتك لوقت لاحق |
Iss 'n paar jetzt und heb 'n paar auf für später. | Open Subtitles | كل الآن و احفظ البعض لوقت لاحق كل الآن و احفظ البعض لوقت لاحق |
Falls der Tod schon bestätigt worden ist, behalten Sie das Foto für später. - Die sind verflucht leise. | Open Subtitles | إذا كان هناك تأكيد الوفاة ، تشبث الصورة في وقت لاحق. |
Die Frage nach dem Motiv sollten wir uns besser für später aufheben. Wie ist unsere Sinkgeschwindigkeit? | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نعرف . الدافع في وقت لاحق |
Dr. Dupompe, können Sie es nicht einfach herausnehmen und in einem hübschen kleinen Behälter für später einfrieren? | Open Subtitles | هل يمكن اخذ البويضة للخارج ووضعها في وعاء جميل صغير وتجميدها بقوة حتى نحتاجها فيما بعد |
Weißt du, vielleicht sollten wir die Fragen für später aufheben. | Open Subtitles | أتعلمين, ربما يجب أن نؤجل الأسئلة فيما بعد |
Und eine Sache, die man mit unseren Icons machen kann, genau wie mit Papier, ist sie kniffen und falten, genau wie Papier, z.B. um sich etwas für später zu merken. | TED | وأحد أشياء التي يمكن فعلها للإيقونات، مثل الورق، ثنيها، وطويها تماماً مثل الأوراق. تذكر، أنه شئ لما بعد |
Heb dir verrückt für später auf, wenn ich das gebrauchen kann. | Open Subtitles | احتفظي بالجنون للاحقاً عندما أعتاد على هذا الأمر. |
- Du bist ja schon ganz beschwipst. - Heben wir den Wein für später auf. | Open Subtitles | إنكِ ثملةٌ قليلاً، لنبقي النبيذ لوقتٍ لاحق. |
Ich habe auch noch eine Hysterie- Nummer für später in petto,... wo ich so tue, als würde ich den ganzen Start lang heulen. | Open Subtitles | أنا ايضاً لديّ مرحلة هيسترية لوقت لاحق حين أتظاهر أني أبكي خلال الإطلاق بكامله |
Oder du könntest ihr für später aufheben. | Open Subtitles | بتقطيع الكعكة ؟ أو ربما يمكنك أن توفرها لوقت لاحق |
Oder schließt du den Kuchen in deinen Spind ein für später und hast dann keine Ahnung, warum in Schlafsaal B Kakerlaken sind? | Open Subtitles | ام هل ستخبئي هذه الكعكه في خزانتك لوقت لاحق ثم تتظاهري بأنكِ لا تعلمين سبب وجود الصراصير في المحجر "بي" |
Die Torten heben wir lieber für später auf, Liebes. | Open Subtitles | سنوّفر الفطائر لوقت لاحق ياعزيزتي |
Jeder Faden, den Bob Gale für später geschaffen hat, wurde weitergeführt. | Open Subtitles | كل موضوع التي وضعت بوب غيل أسفل ويمكن الحصول عليها في وقت لاحق حصلت التقطت. |
Nun, wir heben uns das für später auf. | Open Subtitles | ..حسناً, لنتحدث عن هذا في وقت لاحق |
Ich meinte nicht, dass ich für später nicht was will. | Open Subtitles | لم أقصد أني لا أريد منها في وقت لاحق |
Ich kann dir aber ein Gedankenbild für später verschaffen. | Open Subtitles | كل ما يمكنني منحك هو صورة ذهنية لتستمتع بها فيما بعد. |
Der Drokken hat sich für später Vorräte angelegt. | Open Subtitles | لقد أخذ الغذاء ليستهلكه فيما بعد |
- und ein Fenster für später öffnen. | Open Subtitles | -وافتح نافذة لأدخل منها فيما بعد |
Ich wollte mi r das für später aufheben, aber es ist jetzt wohl an der Zeit. | Open Subtitles | كنت سأُؤجل هذه المرحلة لما بعد لكني أظن بأن الوقت حان |
Machen wir, was sie wollen und heben uns alles andere für später auf. | Open Subtitles | أرى أن نفعل ما يريدون و نترك الهراء لما بعد |
Also konzentrieren wir uns und heben wir uns den Zickenkrieg für später auf, okay? | Open Subtitles | لذا دعونا نركز ونترك شجار القطط لما بعد حسناً؟ |
- Du kennst doch den Spruch: Mädels für jetzt, Mädels für später. | Open Subtitles | حسنا, أتعرف ما يقولون, فتيات للآن وفتيات للاحقاً |
Die heb ich für später auf. | Open Subtitles | أنا سَأَحتفظُ بهذه للاحقاً. |
Heben Sie sich's für später auf. | Open Subtitles | لا ، أنا بخير خبّئيها لوقتٍ لاحق |