"für unser volk" - Translation from German to Arabic

    • لشعبنا
        
    Allein geht es nicht. Nur mit dem Adel gibt es Hoffnung für unser Volk. Open Subtitles لا نستطيع أن نقوم بالأمر وحدنا مشاركة النبلاء هى الأمل الوحيد لشعبنا.
    Denn wenn diese beiden den Bund eingehen, könnte daraus die Hoffnung für unser Volk geboren werden. Open Subtitles إذا تزوجا قريباً رغم ذلك قد يولد هناك أملاً لشعبنا
    Tiere wie der Bär, die Spinne und der Kojote... ..sind mächtige Symbole für unser Volk. Open Subtitles حيوانات مثل الدب ، عنكبوت والقيوط و... هي رموز قوية لشعبنا.
    Das ist ein enormer Erfolg für unser Volk. Wie kann ich Ihnen danken? Open Subtitles هذا نصر هائل لشعبنا لا أعرف كيف اشكركم
    Heute ist ein großer Tag für unser Volk. Open Subtitles هذا يوم عظيم لشعبنا
    für unser Volk war sie Evolet. Open Subtitles و بالنسبة لشعبنا كانت (إيفوليت)، هي الأمل في الحياة.
    Ob wir nun Anspruch auf England erheben oder... wir meinem Vater und dem Vatikan trotzen, für das, was wir für unser Volk für richtig halten. Open Subtitles تحدي أبي و"الفاتيكان"... من أجل ما نعتقد أنه أصلح... لشعبنا.
    - Wir bitten Euch, Gnade für unser Volk zu zeigen, Open Subtitles -نرجوك أن تظهر الرحمة لشعبنا
    Ich hab alles für unser Volk getan. Open Subtitles كان لشعبنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more