Wie auch immer, abseits seines schmutzigen Jobs, war er ein Familienmensch. | Open Subtitles | مع ذلك، على الرغم من وظيفته الامسئية إلى حد ما، فقد كان رب أسرة. |
Respektierter Familienmensch, Mitglied des Gemeindevorstands, dauerhafte Arbeit als reisender Geschäftsmann von industriellen Maschinenteilen. | Open Subtitles | ،ربّ أسرة محترم ..عضو في لجنة كنيسته لديه عمل منتظم كبائع جوّال لقطع غيّار الماكينات الصناعية |
Navy, CIA, der Privatsektor, Familienmensch. | Open Subtitles | القوات البحرية، المخابرات المركزية القطاع الخاص، رب أسرة |
Wir dachten immer, er wäre kein großer Familienmensch,... aber wir wissen, dass für ihn nichts wichtiger war, als seine Familie. | Open Subtitles | لم نكن نعتقد ابداً إنه رب عائلة عظيم لكننا نعلم إن لا شيء اكثر اهمية من العائلة بالنسبة إليه |
Sie sind jetzt ein Familienmensch, richtig, Nate? | Open Subtitles | أنت رجل العائلة الآن .. أليس كذلك يا " نايثن " ؟ |
Und da Sie ein Familienmensch sind, wollen Sie das ganz sicher nicht. | Open Subtitles | وأكون رجل عائلة أنا متأكد أنك لا تريد هذا |
Ein Familienmensch. | Open Subtitles | إنّكَ رجلٌ طيّب، وربّ أسرة. |
Bis zuletzt war er ein Familienmensch. | Open Subtitles | لقد كان ربُّ أسرة ناجح |
und am wichtigsten, ein Familienmensch. | Open Subtitles | والأكثر أهمية، رب أسرة |
Ihr seid ja ein Familienmensch. | Open Subtitles | لكونك ربُ أسرة. |
Ein zuverlässiger Familienmensch. | Open Subtitles | رجل أسرة يمكن الاعتماد عليه |
Du bist ein Familienmensch. | Open Subtitles | ورب أسرة |
Ein guter Christ, Familienmensch, | Open Subtitles | مسيحي صالح، رب عائلة طيب، |
Baby, Andrew Klein ist ein echter Familienmensch. | Open Subtitles | (أندرو كلاين) رب عائلة صالح |
Sie sind ein Familienmensch. | Open Subtitles | أنت رجل العائلة |
Dexter Morgan: Familienmensch. | Open Subtitles | ديكستر مورغان) ، رجل العائلة) |
Philanthrop, Familienmensch, verheiratet mit einer wunderschönen Frau, | Open Subtitles | فاعل خير، رجل عائلة متزوج من امرأة جميلة |
Ich wurde also über Nacht Familienmensch. | Open Subtitles | لذلك أصبحت رجل عائلة بين ليلة وضحاها. |