"familientradition" - Translation from German to Arabic

    • العائلة
        
    • عائلي
        
    • عائليّ
        
    • تقاليد عائلة
        
    Damit war ich in beiden Ländern ein Fremder und damit fiel es auch mir sehr leicht, sozusagen ›in guter Familientradition‹ zu migrieren. TED بالتأكيد، هذا يعني أني كنت أجنبياً في كلا البلدين وهذا بالطبع جعله سهل أو شيء طبيعي أن أهاجر، كما تنص تقاليد العائلة
    Da dachten Sie, dass nicht Sie die Familientradition fortführen müssten. Open Subtitles شعرتَ أنه لم يعد هناك مجال بعد ذلك لمسؤوليتك. أن تدير صفّ العائلة.
    Leute retten, Sachen jagen. Die Familientradition. Open Subtitles , ننقذ الناس و نصطاد الأشياء عمل العائلة
    Nein. Eine alte Familientradition. Open Subtitles نعم لا أخشى إنه تقليد عائلي قديم
    Hören Sie, mein verstorbener Ehemann, der tote Vater dieses Jungen, war ein Achterbahn-Designer, darum ist es eine Art Familientradition. Open Subtitles ... زوجي الراحل ... أبو هذا الصبي المتوفى كان مصمم أفوعانيات و هذا تقليد عائلي
    Ja, der Name ist eine Familientradition. Open Subtitles أجل, إنّه أسم عائليّ
    Er hatte eine komplizierte Vergangenheit. Ich nehme an, es ist Familientradition. Lass uns weitergehen. Open Subtitles لقد كان لديه ماضي معقد عادات العائلة على ما أعتقد, لنواصل المسير
    Der Sechste führte die Familientradition weiter und beschützte die Nation. Open Subtitles الأبن السادس واصل مهمّة العائلة بحماية الأمة.
    Eislaufen ist bei uns Familientradition. Open Subtitles جميع الأسرة لديّ تتزلج إنها من تقاليد العائلة
    - Ach ja, und unsere Familientradition? Open Subtitles لذا قمت بالتخلي عن عمل العائلة
    Die Familientradition wird fortgeführt. Na toll. Open Subtitles ـ إستمرار تقاليد العائلة ـ أجل
    Alkohol und Feuerwaffen: eine Familientradition der Nearys. Open Subtitles الكحول و ألسلحة تقاليد العائلة العسكرية
    Ist wohl Familientradition. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن ذلك يجري في عروق العائلة
    Der vierte Clément führte die Familientradition fort, eine Vernunftehe und lebhaftes Interesse an Ballons. Open Subtitles كلامونت) الرابع ، إستمر) في تقاليد العائلة الأساسية و التي ، زواج متعقل و إهتمام شديد بالمناطيد
    Nach alter Familientradition müssen Gloria und Sylvia binnen 14 Tagen das Erbe antreten, oder ihr Onkel Mondale erbt alles. Open Subtitles طبقا لتقليد العائلة غلوريا) و(سيلفيا) يجب أن يظهرا خلال 14 يوم) وإلا (مونديلا) سيرث الميراث
    Nach Familientradition. Open Subtitles عمل العائلة يجب أن أجد أبي
    Ein Whippersnap zu sein, ist wohl eine Familientradition. Open Subtitles يبدو وكأنه ال Whippersnap هو تقليد عائلي
    Wir müssen hin. Es ist eine Familientradition. Open Subtitles علينا الذهاب إنه تقليد عائلي
    Nach dem Essen dann eine eher beschämende Familientradition. Open Subtitles بعد الغداء، تقليد عائلي محرج
    Es ist eine alte Familientradition, die wir spielen seit Alexis alt genug dazu war. Open Subtitles إنّه تقليد عائليّ عريق كنّا نُقيمه منذ أصبح بإمكان (ألكسيس) وضع اإصبعها على الزناد.
    Wir haben eine kleine Familientradition, Kyle. Open Subtitles لدينا... لدينا تقليد... عائليّ بسيط يا (كايل)
    Das ist alte Familientradition. Open Subtitles أجل, إنه من تقاليد عائلة ـ كليري ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more