"fange an zu glauben" - Translation from German to Arabic

    • بدأت اعتقد
        
    • بدأت أعتقد
        
    • بدأت أفكر
        
    • بدأت افكر
        
    • بدأت بالتفكير
        
    Ich fange an zu glauben, dass das eine schlechte Idee war. Open Subtitles بدأت اعتقد ان هذه فكره سيئه جداً
    Ja, ich fange an zu glauben, dass das nicht das richtige ist. Open Subtitles لقد بدأت اعتقد أنه ليس الفعل المناسب
    Selbst in diesem Raum betrifft dieses Problem viele von uns und ich fange an zu glauben, dass wir dieses Problem verdrängen, weil es uns betrifft. TED حتى في هذه القاعة. إنها قضية تمس العديد منّا وأنا بدأت أعتقد أننا همّشنا القضية لأنها تنطبق علينا
    Ich fange an, zu glauben, dass ich einfach einen Ring hätte kaufen sollen. Open Subtitles بدأت أفكر أنه كان يجدر بي شراء خاتم لها.
    Ich fange an zu glauben, dass keiner von euch die Madeleine Albright Biografie gelesen hat, die ich euch zu Weihnachten geschenkt habe. Open Subtitles انا بدأت افكر انه لا احد فيكما قرأ سيرة مادلين اولبرايت التي اعطيتها لكما من اجل عيد الميلاد
    Ich fange an zu glauben, dass du nicht die Sorte Typ bist, den ich mit meine Frau sehen will. Open Subtitles بدأت بالتفكير بأنكَ لست النوع المناسب الذي أُريده أن يواعد زوجتي.
    Ich fange an zu glauben, dass Robert gekündigt hat. Open Subtitles لقد بدأت اعتقد ان روبرت قد استغنى عنه
    Ich fange an zu glauben, dass es so sein sollte. Open Subtitles بدأت اعتقد ان هذا ماكان يجب ان يحدث
    Ich fange an, zu glauben, dass eine Person nur einen bestimmten Anteil an Leuchttürmen pro Leben hat. Open Subtitles بدأت أعتقد أن لكل شخص نصيب مُعين في المنارات طوال حياته
    Ich fange an zu glauben, dass einige Kunden, keine 6 Meter in der Kälte rechtfertigen. Open Subtitles بدأت أعتقد أن بعض الزبائن لا يستحقون العشرين قدماً في البرد
    Ich fange an zu glauben, der Mörder ist überhaupt kein Taxifahrer. Open Subtitles بدأت أعتقد أن القاتل ليس سائق أجرة بتاتاً
    Ich fange an zu glauben, dass Mr. Scalice... das Haus seit dem Verbrechen nicht gereinigt hat. Open Subtitles لقد بدأت أفكر أن السيد سكاليس لم يقم بتنظيف منزله منذ الجريمة
    Ich fange an zu glauben, dass du das alles erfindest. Open Subtitles إليك ما بدأت أفكر به أنا بدأت أظن بأنك تكذب
    Weißt du, ich fange an zu glauben, dass wir Hope in dieser Hundetierheim- tagesbetreuung lassen sollten. Open Subtitles أتعلم ، بدأت أفكر بأنه يجب علينا أن ندع (هوب) في مركز رعايه الكلاب الصباحي
    Ich fange an zu glauben, dass es nicht so klappen wird, wie es soll. Open Subtitles بدأت افكر بان هذا لن يعمل بالطريقه التي نريدها
    Ich fange an zu glauben, dass unser Anwalt für den kleinen Mann jemand entführt hat. Open Subtitles بدأت افكر أن محامي الرجل الصغير قام بخطف أحد
    Ich fange an zu glauben, niemand ist der Ansicht, dass ich auf eine Hochzeit gehöre. Open Subtitles بدأت بالتفكير بأنه لااحد يؤمن انني انتمي إلى الزفاف
    Denn ich fange an zu glauben, daß du bloß die Person bist, die mir mein Essen bringt. Open Subtitles أليس عليّ ان أتكلم إلى (بنجامين)؟ لأنني بدأت بالتفكير أنك هنا مجرّد الشخص الذي يحضر لي طعامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more