"fast jeden" - Translation from German to Arabic

    • تقريباً كل
        
    • تقريبا كل
        
    • الجميع تقريبا
        
    • تقريبا كلّ
        
    • أكثر الأيام
        
    • الجميع تقريباً
        
    Blanca und ich, wir reden fast jeden Tag von dir. Open Subtitles أنا وبلانكا نحن نتكلَم عنك تقريباً كل يوم
    Es wurde langsam zu einer Gewohnheit. fast jeden Abend. Open Subtitles كان روتيناً انسقنا إليه تقريباً كل أمسية.
    Eines Sommers spielte ich Monopoly fast jeden Tag - den ganzen Tag und in diesem Sommer lernte ich, wie man das Spiel spielt. Open Subtitles وفي صيف ما لعبت المونوبولي تقريباً كل يوم طوال اليوم وفي ذاك الصيف تعلمت لعب اللعبة.
    Ich denke fast jeden Tag an Mutter... obwohl sie schon vor über 2O Jahren gestorben ist, Open Subtitles مازلت أذكر أمي تقريبا كل يوم بالرغم من وفاتها منذ أكثر من 20 عاما
    Nur komischerweise hat diese Halluzination ihm fast jeden Knochen gebrochen. Open Subtitles فقط بطريقة ما رد الفعل الخيالية تلك كسرت تقريبا كل عظم في جسمه
    Er hat viele Drogen genommen und fast jeden genervt. Open Subtitles أعني أنه كان يأخذ الكثير من الأدوية ومتبول الجميع تقريبا.
    - fast jeden Tag. Letzte Woche hast du es 2-mal vergessen. Open Subtitles تقريباً كل يوم لقد نسيت مرتين الإسبوع الماضي
    Ich fragte den Barkeeper. Sie ist fast jeden Abend in der Woche, in dem Club. Open Subtitles سألتُ ساقي الحانة، إنّها تذهبُ إلى النادي، تقريباً كل ليلةً في الأسبوع
    Nein, ich meine, es liegt an der Ecke bei meinem Büro, also dachte ich gerade, ich muss dort fast jeden Tag vorbei gehen. Open Subtitles اقصد أنها حول زاوية مكتبي، لذا فكنت أفكر أنه تحتم أن أمر من هناك تقريباً كل يوم
    Aber als unsere Gattung aufkam, vor etwa 200 000 Jahren, verließen wir Afrika schon kurz darauf und verteilten uns über die gesamte Welt, wobei wir fast jeden Lebensraum auf der Erde besetzten. TED ولكن عندما ظهر جنسنا قبل 200,000 سنة مضت، في وقت قريب من خروجنا من أفريقيا انتشرنا حول كل العالم، محتلين تقريباً كل مكان قابل للسكنى في الأرض.
    - Du siehst mich fast jeden Tag. Open Subtitles كنت تراني في الشارع تقريباً كل يوم
    Sie kommt fast jeden Tag her, um ihren Bruder zu besuchen. Open Subtitles تأتي تقريباً كل يوم لزيارة شقيقها.
    - Ich besuchte sie fast jeden Tag. Open Subtitles كنت أريد العوده تقريباً كل يوم _.
    Er spielt fast jeden Tag hier nach der Schule. Open Subtitles أنه عاده يلعب الكره هنا تقريبا كل يوم بعد المدرسة
    Ich sündige fast jeden Tag. Open Subtitles أنا مُذنب , أنا أذنب تقريبا كل يوم لكن هذه المعاصى أعترف بها الى الرب
    Ich habe sie aus seinem Zimmer genommen nach seinem Tod...ich habe sie gelesen, zum Trost fast jeden Tag. Open Subtitles اخذته من غرفته بعد موته كنت اقرأه ليريحني تقريبا كل يوم
    Ich kenne fast jeden, der heute dort wohnt. Open Subtitles انا اعرف تقريبا كل واحد يقيم هناك الآن
    fast jeden Abend blieb ich zu Hause, um zu arbeiten. Open Subtitles أنا كان يقضي تقريبا كل عمل الليل.
    Eine Stellschraube in dem Sinne, dass man fast jeden vollkommen gehorsam machen kann bis zu einer Mehrheit, bis es keine Ausnahme gibt. Was also sind die externen Parallelen? TED وهو قرص بمعنى أنك تستطيع أن تجعل الجميع تقريبا طائعين تماما للأغلبية، أو حتى للاشيء. إذن ما هي المقاربات في العالم الخارجي؟ إذن أن البحث برمته في بيئة صناعية.
    Während meines Aufenthalts... ..aß ich fast jeden Tag dort und freundete mich mit dem Koch an. Open Subtitles لأن تقريبا كلّ يوم أنا كنت هناك أكلت غداءا في ذلك المتعشي... وأصبح صديق عزيز مع الطباخ.
    fast jeden Tag verdösen wir zu Hause schlaffi, fett und nölig Da kamst du, jetzt sind wir fröhlich Open Subtitles ♪ إننا أكثر الأيام نتسكع ♪ ♪ حول القلعة ♪ ♪ كسالا و مترهلين ♪ ♪ تمشي اوبس ..
    Oh, ja. Weißt du, ich mag eigentlich fast jeden. Open Subtitles أنا أحب الجميع تقريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more