Ich habe die Spannung des Nicht-wissens Fast vergessen die Freuden der Ungewissheit. | Open Subtitles | كدت أنسى الإثارة التي يولّدها عدم المعرفة بالشيء متعة عدم التيقّن |
Ich habe die Spannung des Nicht-wissens Fast vergessen die Freuden der Ungewissheit. | Open Subtitles | كدت أنسى الإثارة التي يولّدها عدم المعرفة بالشيء متعة عدم التيقّن |
Das hab ich Fast vergessen, ich habe gestern ferngesehen. | Open Subtitles | مهلًا، كدت أنسى إخبارك كنت أشاهد التلفاز ليلة أمس |
Die Trauerwache der Beraubten. Ich hatte das Wort dafür Fast vergessen. | Open Subtitles | جماعة المفجوعين أنا تقريباً نسيت تلك الكلمة |
Ich habe Fast vergessen, wie es ist, ein normales Leben zu führen. | Open Subtitles | كنت قد نسيت تقريبا ما يشبه ليعيشوا حياة طبيعية. |
Mein Engel hätte Fast vergessen, mir zu erzählen, dass ich eingeladen wurde. | Open Subtitles | لقد نست ملاكي أن تخبرني بأني مدعو |
Nun, ich hatte es Fast vergessen. | Open Subtitles | حسنا , تقريبا نسيت |
Ich habe es Fast vergessen. Man kann keine Party ohne Bier machen. | Open Subtitles | وكدت أنسى لا يمكنك إقامة حفلة دون جعّة |
Oh ja, das hätte ich Fast vergessen. | Open Subtitles | أوه, نعم. أنا دائما أنسى. إنها إنفجرت إلى قطع فى موقف الإستراحة. |
Habe ich Fast vergessen! Eingelegte Pilze. | Open Subtitles | آهه , لقد كدت انسى المشروم المخلل |
Es tut mir Leid, Euer Ehren. Ich hätte es Fast vergessen. | Open Subtitles | أنا آسف أيها القاضي لقد كدت أنسى |
Ich hatte den kleinen Billy Fast vergessen. | Open Subtitles | أوه .. نعم كدت أنسى الصغير بيلى |
Ich hatte Fast vergessen, dass am Morgen meine letzte Woche als Assistenzarzt begann. | Open Subtitles | تعلم, بأني كدت أنسى بأني حين أستيقظ ستكون بداية آخر إسبوع لي كمتدرب... |
Ich hätte es Fast vergessen, ich habe morgen Abend meinen Junggesellenabschied. | Open Subtitles | كدت أنسى سأقيم حفل العزوبية ليلة الغد |
Oh ja, hätte ich fast vergessen: die Familie ohne Fehl und Tadel. | Open Subtitles | نعم ، كدت أنسى أن الأسره لا تخطئ |
Hätte ich Fast vergessen. Mario Lopez hält eine Memorial-Day-Party. | Open Subtitles | كدت أنسى ، "ماريو لوبيز" يقيم حفلاً تذكارياً |
Und nach den Ereignissen in Mumbai hatte ich Fast vergessen, wer du bist oder wer du nicht bist. | Open Subtitles | وبعد كل شيء في مومباي انا تقريباً نسيت من انت ومن ليس بـ أنت |
Wir haben uns so amüsiert, ich hatte Sie Fast vergessen. | Open Subtitles | لقد كنّا نحظى بوقت طيب حقاً. تقريباً نسيت أنكِ قادمه |
Hab ich Fast vergessen. Sie sind dabei. | Open Subtitles | أوه , انا تقريباً نسيت , أنت بالداخل |
Warten Sie, ich Fast vergessen. | Open Subtitles | أوه، الانتظار، كنت قد نسيت تقريبا. |
Die hatte ich fast vergessen: | Open Subtitles | أوه, نسيت تقريبا ها هم بطاقتكم |
Oh, ich hätte Fast vergessen. | Open Subtitles | اوه انا تقريبا نسيت |
Ich habe die Party Fast vergessen. | Open Subtitles | أنا دائما أنسى الحفلة |
Ach, hätte ich Fast vergessen. | Open Subtitles | اوه... لقد كدت انسى لقد طلب ريج منى ان اُعطيك هذا |