"feinen" - Translation from German to Arabic

    • رفيع
        
    • الفاخرة
        
    • حنك
        
    Es zeigt sich im feinen Natriummetall, das den Airbag innen umhüllt. Open Subtitles في معدن الصوديوم المفرّق بشكل رفيع ذلك يكسو داخل الكيس الهوائي.
    Ich denke, es gibt einen feinen Unterschied zwischen Täuschung und Initiative. Open Subtitles حسنا , اظن هناك خيط رفيع بين الخداع والمبادرة
    Es gibt einen feinen Unterschied zwischen Mut und Selbstmord, weißt du das? Open Subtitles هناك خط رفيع بين الشجاعة .والإنتحار، يا فتى
    Nach der Werbung zeigen wir Ihnen einen feinen, verzierten asiatischen Schrank. Open Subtitles -بعد الفاصل سنقوم بعرض ، تحفة الدواليب الآسيوية الفاخرة المزخرفة
    Die jungen Typen, die in ihren Luxuslimousinen durch die Gegend fahren, die feinen Damen mit ihren Handtäschchen beim Lunch. Open Subtitles الشباب تجوب في السيارات الرياضية الفاخرة والسيدات اللواتي يحملن الحقائب اليدوية الغالية على أذرعهم
    - Wieso hat ein Koch, der über einen feinen Gaumen und empfindlichen Geruchssinn verfügt, das Gift nicht gerochen, das seine Haut bedeckt hat? Open Subtitles لماذا لم يقم الشيف الذي يمتلك حنك متميز و مهارات حاسة الشم الفائقة بشم رائحة السم الذي كان يغطي جلده ؟
    Langsam und präzise, vermutlich mit einer feinen Fleischsäge. Open Subtitles بطيئ جدا وعمل طالب، من المحتمل مع a منشار لحم سنّ رفيع.
    Es gibt nur einen feinen Unterschied zwischen Zufall und Schicksal. Open Subtitles يا صديقى،هناك خط رفيع بين الصدفة والقدر
    Es gibt einen feinen Unterschied zwischen Gesundheit und Eitelkeit. Huh? Open Subtitles هنالك خيط رفيع بين الصحة والخيلاء
    - Sie, Sir, haben einen feinen Gaumen. Open Subtitles أنت, ياسيدي, لك ذوق رفيع
    - Echt. Ich hab's mit 'ner ganz feinen Spitze geschrieben. 0,4 mm. Open Subtitles نعم، إستعملتُ a منقار رفيع جداً
    Da gibt es einen feinen Unterschied. Open Subtitles هناك خط رفيع.
    Dem hat es einen Heidenspaß gemacht, mir von den feinen Gerichten zu erzählen, die er immer so gern gegessen hat. Open Subtitles كانَ يخبرني دائماً عن الأطباق الفاخرة التي يحب أكلها
    Sie lagen in Haufen aufeinander, neben ihren feinen Gewändern. Open Subtitles راقدين في أكوام, بالقرب من ألبستهم الفاخرة.
    Sie haben einen feinen Geschmackssinn, Lucy. Open Subtitles " أنتِ تمتلكين حنك مُميز للغاية يا " لوسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more