"fernsehens" - Translation from German to Arabic

    • تلفزيون
        
    • التليفزيون
        
    • للتلفزيون
        
    Die gibt es seit Beginn des Fernsehens, bis du kamst, du steifer Kerl! Open Subtitles كان لديهم حفلات عيد الميلاد هنا منذ فجر من العصر الذهبي لل تلفزيون . حتى أنك أخذت أكثر، كنت قاسية كبير.
    West-Berliner Sicherheitsbeamte behindern die Arbeit des Fernsehens der DDR. Open Subtitles عرقل ضباط الأمن في برلين الغربية عمل تلفزيون الجمهورية
    West-Berliner Sicherheitsbeamte behindern die Arbeit des Fernsehens der DDR. Open Subtitles عرقل ضباط الأمن في برلين الغربية عمل تلفزيون الجمهورية
    Ich habe mit ihm wegen des Fernsehens gesprochen. Er bringt das in Ordnung. Open Subtitles لقد تحدثت معه بشأن التليفزيون سيكون كل شىء على ما يرام
    Wie geht es Ihnen, Miss Reynolds? Die Barbara Walters des britischen Fernsehens? Bei meinem Gehalt? Open Subtitles كيف حالك يا مس رينولدز أو بابارا والترز التليفزيون البريطانى
    Meine tollen Tage in der Anfangszeit des Fernsehens. Open Subtitles عن أيامي بالأعوام الأولى العظيمة للتلفزيون
    Dann hat er zum Kinderprogramm des öffentlich-rechtlichen Fernsehens gewechselt. Open Subtitles ثم انتقل إلى برامج الأطفال لمصلحة تلفزيون الدولة ثم أصبح أفضل فأفضل
    "Ich bin der König des schlechten Fernsehens." Open Subtitles رجاءً. أنا ملكُ "تلفزيون تحطُم السيارات".
    Wissen Sie, lieber Milo, in den alten Tagen vor der Erfindung des Fernsehens erstellten sich die Menschen die Freuden der Unterhaltung selbst. Open Subtitles أتعلم يا عزيزى "ميلو" , فى الأيام الخوالى قبل أختراع التليفزيون أنشأ الناس ملذات حياتهم بنفسهم
    Das ist der Einfluss des Fernsehens. Open Subtitles إنه تأثير التليفزيون
    Kein Mensch will ein Buch über die Anfangszeit des Fernsehens lesen. Open Subtitles ولا أحد يريد شراء كتاب غبي،... عن الأعوام الأولى للتلفزيون!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more