"festen freund" - Translation from German to Arabic

    • خليل
        
    • حبيب
        
    • بحبيب
        
    • على صديقها
        
    Ich hatte einen festen Freund, der auch immer so ins Zimmer hereinkam. Open Subtitles كان لدي خليل كان يقتحم الغُرف بهذه الطريقة
    Ich habe zwar keinen festen Freund oder Liebhaber, aber ich bin ein Mensch, eine Frau, und ich bin nicht frigide. Open Subtitles لا يوجد لدي عشيق أو خليل دائم ولكنني بشر، امرأة ولست جماداً
    Hey, Cassie, deine Eltern haben gerade gesagt, dass du einen neuen festen Freund hast. Open Subtitles مرحباً "كاسي" والداكِ كانا يقولا للتو أن لديك خليل جديد
    Ich wünschte, du hättest einen festen Freund, damit wir über etwas anderes reden könnten. Open Subtitles آتمنى أن تحصلي على حبيب حتى يُمكننا التحدثعنأمورآخرى.
    Ja. Ich habe zuhause einen festen Freund, also kannst du ihn haben. Open Subtitles نعم الموضوع أنه لدي حبيب جديّ بالبيت
    Sie hat noch nie länger als zwei Wochen einen festen Freund gehabt. Open Subtitles أتعلم، إنها لم تحظى بحبيب لفترة أطول من أسبوعين
    Hast du noch nie länger als zwei Wochen einen festen Freund gehabt? Open Subtitles ألم تحظي بحبيب لفترة أطول من أسبوعين قبلي؟ لا
    - Hey, du hast einen festen Freund. Open Subtitles - مهلا، كنت قد حصلت على صديقها.
    Also, ähm, hast du schon einen festen Freund? Open Subtitles إذن ، هل حصلت على خليل بعد ؟
    Oder einen festen Freund, oder zumindest die Aussicht auf einen. Open Subtitles أَو خليل أَو حتى فرصة واحدة
    Ich habe einen festen Freund, den ich liebe. Open Subtitles لديّ خليل أحبه
    David, es gibt keinen festen Freund. Open Subtitles (ديفيد)، ليس هنالك خليل
    Cece hat einen festen Freund der mal Betty war! Open Subtitles (سيسي) لديهــا خليل وسيــم
    Haben Sie einen Liebsten oder einen festen Freund? Open Subtitles هل لديك حبيب , علاقة دائمة؟
    Sie meint festen Freund, alle Mann. Open Subtitles تقصد حبيب أنا
    Irgendwie habe ich einen festen Freund. Open Subtitles أنا لدي حبيب
    Ich hatte noch nie einen richtig festen Freund. Mit Dad, Barry und der Arbeit, war mein Leben ausgelastet. Open Subtitles لم أحظى بحبيب جاد أبداً، بين أبي و(باري) والعمل،
    Ich habe einen festen Freund. Open Subtitles ♪ لقد حصلت على صديقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more