Und er hat irgendwie skurrilerweise erklärt, dass die Feuerwehrmänner Mal um Mal sagten: Sie eilten zur Unglücksszene, sie sahen sich um, wenn da keine toten Polizisten lagen, dann war es OK, hinzugehen. | TED | وفي نوع من الكوميديا شرح أنه، مرة بعد أخرى رجال الإطفاء سيقولون أنهم، سيسرعون إلى مسرح الجريمة. وينظرون حولهم. إن لم يكن هناك رجال شرطة ميتون، فإنه بإمكانهم الإستمرار. |
Aber nichtsdestotrotz, trotz der Feindseligkeit, stiegen die Feuerwehrmänner aus dem Wagen und bekämpften erfolgreich das Feuer. | TED | ولكنهم مع ذلك ، على الرغم من العداء ، ترك رجال الإطفاء السيارة، ونجحوا فى التصدى للنيران. |
Holen Sie die Feuerwehrmänner und die Polizisten dort drüben. | Open Subtitles | أريد هؤلاء رجال الإطفاء فى الحال وكذلك هؤلاء الضباط هنا |
Wenn wir herausfinden, was bei Sal's passiert ist, müssen wir diese Feuerwehrmänner überlisten. | Open Subtitles | اذا اردنا معرفه مالذي حدث في سال يجب علينا تجاوز رجال الاطفاء |
Feuerwehrmänner und den Anwohnern von Kieferwäldern? | Open Subtitles | الإطفائيون و مقيمو غابات قطران الصنوبر |
Vier Feuerwehrmänner der Feuerwehrgruppe 360 wurden letzte Nacht ermordet. | Open Subtitles | أربعةُ رجال أطفاء من فرقة المطافئ 360 تم نحنرهم الليلة الماضية |
Auch Feuerwehrmänner und Ex-Häftlinge. | Open Subtitles | بين الحين والآخر، أضاجع رجل إطفاء أو مدان سابق |
Wie bitte? Die Feuerwehrmänner und der Junge waren im Gebäude? | Open Subtitles | هل وجدوا رجال الإطفاء والفتى الصغير في البناية؟ |
Ihr Kids da draußen, hasst eure Feuerwehrmänner nicht. | Open Subtitles | أيها الأطفال ، تعرفون إذا كنت بالخارج لا تكره رجال الإطفاء ليس كل رجال الإطفاء هكذا |
Ich hätte wetten können du wärst als Erste draußen, um die Feuerwehrmänner zu sehen. | Open Subtitles | حسبتك ستكونين أوّل المصطفّين لتفقّد رجال الإطفاء |
Hast du dir unlängst mal die Preise für strippende Feuerwehrmänner angesehen? | Open Subtitles | هل تفقّدتَ الأسعار بشأن متعرّيات الإطفاء مؤخراً؟ |
Er will sehen, wie die Feuerwehrmänner die Flammen bekämpfen, anstatt dass sie nur im Feuerwehrhaus rumsitzen und darüber reden. | Open Subtitles | يريد رؤية رجال الإطفاء يصارعون الحريق، بدل الجلوس في الثكنة واللغو بشأنه |
Wissen Sie, dass ich während meines Medizinstudiums eine Menge Feuerwehrmänner behandelt habe? | Open Subtitles | انتَ تعلم,انا تعاملت مع القليل من، رجال الإطفاء من قبل بمدرسة التصنيف. |
Für die Familien der Feuerwehrmänner, die beim Versuch, Leben zu retten, umkamen. | Open Subtitles | لأجل عائلات ضحايا رجال الإطفاء الذين ماتوا وهم ينقذون الناس في الـ11 من سبتمبر |
Meine Frau hat sich gestern Abend für die Feuerwehrmänner aufgebrezelt. | Open Subtitles | زوجتي تزيّنت لأجل رجل الإطفاء ليلة البارحة |
Einige der Feuerwehrmänner erzählten mir, dass sie auch dazu inspiriert wurden noch besser zu arbeiten, weil sie so erfreut davon waren Danksagungen zu erhalten an Stelle von Backsteinen. | TED | بعض من رجال الاطفاء قالو لي أنهم كانوا أيضا اُلهموا لبذل المزيد من الجهد لأنهم كانو مسرورين جداً بالحصول على الشكر بدلا عن الطوب و العصى. |
Dabei kamen Feuerwehrmänner ums Leben... | Open Subtitles | النار التى كافحتها سبعة فرق مكافحة حرائق وفقد حياة اثنين من رجال الاطفاء |
Feuerwehrmänner kämpfen mit einem Feuer in der Al-Ham-Sen Moschee in Culver City. | Open Subtitles | الإطفائيون يقاتلون لإخماد حريق "فى مسجد "الهامسن" فى مدينة "كالفر |
Kinder und Feuerwehrmänner sind überall verteilt? | Open Subtitles | أطفال , رجال أطفاء مبعثرين في كل مكان ؟ |
Ein Feuerwehrauto steckt mitten im Verkehr fest, und so rennen die Feuerwehrmänner selbst ca. 2,5 Kilometer zum Einsatzort, mit einer mehr als 32 kg schweren Ausrüstung auf dem Rücken. | TED | هناك رجل إطفاء قد أُحتُجِزَ في ازدحام الطريق، لذلك فإننا نرى أن كلَّ رجال الإطفاء يجرون لمسافة ميل و نصف للوصول إلى الموقع في حد ذاته بحمولةٍ تتجاوز السبعين باوندا من المعدات يحملونها على ظهورهم. |
Und es gibt Feuerwehrmänner, die sich ihre Feuer legen... - nur um sie zu melden. | Open Subtitles | وكان هناك رجال إطفاء وضعوا معداتهم حتى يُسمح لهم بالدخول |
- Ich kann so nicht arbeiten. Feuerwehrmänner dürfen nie die Gurke einlegen, das weiß doch wohl jeder. | Open Subtitles | ماينفعش البس كدة في الحفلة رجالة المطافي مابينيكوش حد |
Du bist der Feuerwehrmann der Feuerwehrmänner. | Open Subtitles | أنت رجل إطفائي أصيل. |
Feuerwehrmänner bilden eine Bruderschaft. | Open Subtitles | الإطفائيين هم أخوة. |