Ich rede von den 113 Frau, die Folsom Foods gerade wegen Geschlechter- diskriminierung verklagen. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن 113 امرأة الذين يقاضون شركة فولسوم فودز بسبب التمييز الجنسي |
Letztes Jahr bekamen mein Partner und ich die Zusage von Whole Foods Market, der größten Bioladenkette der USA, dass sie Fonio verkaufen werden. | TED | العام الماضي، أنا وشريك تجاري ضمنا الالتزامات من هول فودز ماركت، أكبر سلسلة محلات الأطعمة الطبيعية في الولايات المتحدة، ليبيع الفونيو. |
Ein Idiot, der Folsom Foods überzeugt hat, einen Vergleich mit uns in Höhe von 10 Millionen $ einzugehen. | Open Subtitles | احمق اقنع فولسوم فودز لتسوية معنا بــــ 10 مليون دولار. |
Ich bin Filialleiter bei der Lebens- mittelkette Circle Foods. | Open Subtitles | أنا مساعد المدير في سيركل فود إنها سلسلة متاجر بقالة محلي أنا أعيش هنا منذ أربعة عشر عاماً |
Durham Foods, deren Finanzen sind empfindlich, aber es braucht einen Prozess, um sie zu schlagen. | Open Subtitles | دورهام فود البيانات المالية الخاصة بهم ضعيفة ولكن ستذهب للمحاكمة لوضعهم في الحضيض |
Anderson Co. gegen WR Grace and Beatrice Foods. | Open Subtitles | أندرسون و الجميع ضد جريس و بيتريس للأغذية |
Ich habe einen Kunden sagen hören, dass "Whole Foods" dort einziehen wird. | Open Subtitles | لقد سمعت زبون يقول أن متاجر (غداء كامل) سوف تفتح هناك. |
Ich dachte, wir würden bereits einen Vergleich mit Folsom Foods eingehen. | Open Subtitles | اعتقدت أننا كنا بالفعل سوينا فولسوم فودز. |
Es ist Folsom Foods gegen unsere Klientin. | Open Subtitles | لكنها ليست كذلك إنها شركة فولسوم فودز ضد عملينا |
Wenn die nächste Frage sich nicht auf Folsom Foods bezieht, dann ist diese Befragung zu Ende. | Open Subtitles | اذا لم يكن السؤال القادم بخصوص فولسوم فودز إدلاء الشهاده هذا سينتهي |
Ich bin mit Folsom Foods überfordert, aber ich bin früher gekommen, um mir eine Stunde Zeit zu nehmen, damit ich selbst an etwas Privatem arbeiten kann. | Open Subtitles | أنا مغمورة مع قضية فولسم فودز و لكن جئت في وقت مبكر بساعة للعمل على شيء خاص لي أنا |
Du arbeitest an Folsom Foods, nicht an Monica Eton. | Open Subtitles | انتظر لحظة أنت في قضية فولسوم فودز و ليست قضية مونيكا إيتون |
Hör zu, du kannst nicht namentlich als Beklagte in einem Fall wegen geschlechtsspezifischer Diskriminierung auftreten, während wir Folsom Foods wegen der gleichen Sache verklagen. | Open Subtitles | اسمعي , لا يمكنكِ بأن تكوني المدعى عليه في قضية التمييز الجنسي بينما نحن في الأساس نقاضي فولسوم فودز بنفس القضية |
Er ist mit einer Möglichkeit zu mir gekommen, uns wieder in eine Position zu bringen, um Folsom Foods zu gewinnen. | Open Subtitles | لقد أتى الي بخطة لوضعنا في مرة أخرى في المقدمة لكي نربح قضية فولسوم فودز |
Ich habe von Ihrem Vorschlag gehört, Durham Foods aus der Insolvenz zu kaufen. | Open Subtitles | سمعت عن اقتراحك لشراء دورهام فود للخروج من الافلاس |
Ich habe gerade gehört, dass du meine Idee, Durham Foods zu kaufen, durchziehst... und Hardman hat mir gesagt, dass du mir den Verdienst zugeschrieben hast, also... | Open Subtitles | حسناً لقد سمعت للتو تعمل على فكرتي لشراء دورهام فود وهاردمان أخبرني أنك أعطيت الثناء لي |
Ich gehe die Berichte über jede Führungskraft, die bei Folsom Foods innerhalb der letzten fünf Jahre befördert wurde, durch. | Open Subtitles | اقوم بإستعراض جميع المشاركات لكل التنفيذيين الموجودين في شركة فولسوم فود خلال آخر خمس سنوات |
Gentlemen, bevor Sie noch mehr arbeiten, Durham Foods meldet Insolvenz an. | Open Subtitles | أيها السادة قبل أن تؤدوا أي عمل دورهام فود أعلنت إفلاسها - نعم |
Meine Option, Barton Foods bei $34 zu verkaufen, läuft bald aus. | Open Subtitles | خياري ببيع شركة بارتون للأغذية ب 34 دولارا على وشك ان ينتهي |
Ich möchte, dass Sie sich auf Folsom Foods konzentrieren. | Open Subtitles | أنا أحتاجك بأن تكون في قضية فولسوم للأغذية |
Dann haben Sie in Sachen Folsom Foods wieder die Kontrolle. | Open Subtitles | سوف يضعكِ هذا في كرسي القيادة بقضية فولسوم للأغذية |
Zuerst kommt das "Whole Foods", dann kommen die Schwulen, dann die Promis. | Open Subtitles | أولا تفتح متاجر (غداء كامل)، بعدها يأتون مثليوا الميول، بعدها المشاهر. |