"fotos aus" - Translation from German to Arabic

    • الصور من
        
    • صور من
        
    Die Bilder, die ich hier zeige, sind Fotos aus Madureira. TED هذه الصور التي أعرضها هنا، هي بعض الصور من ماديوريرا
    Ach du Scheiße, das sind alles Fotos aus der Mädchen-Umkleide. Open Subtitles الخراء المقدسة. هذه هي الصور من غرفة خلع الملابس لالفتيات.
    Die Fotos aus Monaco waren schlimm, aber so schlimm auch wieder nicht. Open Subtitles وكانت هذه الصور من موناكو سيئة، ولكن ليس بهذا السوء.
    Mit Fotos aus der Vergangenheit Das wär 'n Knaller! Open Subtitles يبقى فقط لاستخراج الصور: "صور من الماضي"
    Sie haben mir Fotos aus dem Leichen- Schauhaus geschickt. Open Subtitles أرسلوا لي صور من المشرحة.
    Aber die Fotos aus Monaco waren aus dem Kontext gerissen. Open Subtitles ولكن، بصراحة، يا أبي، وكانت تلك الصور من موناكو خارج السياق.
    Hier sind ein paar Fotos aus London, wo Barclays das City-Bike-Projekt unterstützt. Einige Aktivisten betrieben ganz schönes Guerilla-Marketing und haben die Slogans bearbeitet. TED ويمكن رؤية بعض الصور من لندن حيث تقوم مؤسسة باركليز بدعم مخطط الدراجات الهوائية بالمدينة وبعض النشطاء عملو شيئًا يستحق الذكر من خلال الحملات التسويقية وبعض الشعارات
    Ich mache Fotos aus verschiedenen Perspektiven. Open Subtitles سألتقط الصور من زوايا مختلفة
    (Gelächter) Tony Blair, wie er als Steighilfe benutzt wird. Und Rumsfeld und Bush lachen, mit einigen Fotos aus Abu Ghraib hinter ihnen, und die Ernsthaftigkeit, oder der Intellekt, von Bush. TED (ضحك) توني بلير يستخدم ككتلة تصاعدية و رامسفيلد و بوش يضحكان مع بعض الصور من أبوغريب في الخلف, والجدية, أو النباهة لبوش
    Ich hatte dir gesagt: "Hol die Fotos aus dem..." Open Subtitles لماذا لم تأخذ الصور من ...
    Du hast keine Fotos aus früheren Jahren? Open Subtitles -لا صور من الماضي !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more