"fragen nach" - Translation from German to Arabic

    • يسألون
        
    • يطلبون
        
    • يسأل
        
    • يسألوننى
        
    Hier kommen Kunden, fragen nach Preisen und du bist nicht da. Open Subtitles كان هناك زبائن يسألون عن الأسعار ولم تكن أنت هنا
    Ich glaube nicht, aber jetzt schnüffeln Männer herum und fragen nach einem Amerikaner, der tot sein mag oder nicht. Open Subtitles ليس لي و لكن هناك بعض الرجال يسألون عن الامريكي الذي ربما مات او لم يمت
    Sie sind fertig, erledigt! Chief, das FBI ist hier. Die fragen nach Ihnen. Open Subtitles أيها الرئيس تالى، رجال المباحث الفيدرالية يسألون عنك
    Die Kerle fragen nach dem Tommy-Wheeler-Körper in meinem Sportstudio. Open Subtitles الرفاق يطلبون جسداً مثل جسدي في الصالة الرياضية التي أرتادها
    Ich dachte, nur die Fetten fragen nach einem zweiten Tablett. Open Subtitles قالوا أن السمينين هم من يطلبون علبه إضافيه
    Alle fragen nach dir. Sie wollen wissen, wie es dir geht. Wie geht's dir? Open Subtitles الجميع يسأل عنك ويريدون معرفة حالك كيف حالك؟
    Sie sollen fragen nach... Open Subtitles وقل له بان يسأل عن بولسون. ج.ب بولسون.
    Reporter fragen nach meiner Beziehung zu dir... und seit wann ich für die Mafia arbeite. Open Subtitles -لا أعرف صحفيون يتصلون يسألوننى عن علاقتى بك... و كم من الوقت عملت للغوغاء.
    Sie sind fertig, erledigt! Chief, das FBI ist hier. Die fragen nach Ihnen. Open Subtitles أيها الرئيس تالى، رجال المباحث الفيدرالية يسألون عنك
    Die Leute fragen nach dem Kuchen. Open Subtitles لا ، فقط الناس يسألون عن الكعكة و انت لكِ
    Wir haben Johnson Bau, die fragen nach den Genehmigungen für die Autobahn. Open Subtitles يسألون عن تراخيص الطريق السريع
    - Helen und die Kinder fragen nach dir. Open Subtitles ـ هيلين والأطفال يسألون عنك.
    Sie fragen nach Ihnen, Sir. Open Subtitles انهم يسألون عنك سيدي
    All ihre Kunden fragen nach unserem Zeug. Open Subtitles كل زبائنها يسألون عن منتجنا
    Keiner hört auf mich. Sie sagen, sie tun's. Sie fragen nach meiner Meinung, scheißen aber drauf. Open Subtitles لا أحد يسمتع إليّ, يقولون ذلك لكنهم لا يفعلون، يطلبون مساهمتي لكن كلهُ هراء.
    Sie fragen nach Blut. Das heißt nichts Gutes. Open Subtitles إنهم يطلبون الدماء ، هذا لا يُمكن أن يكون جيداً
    Sie fragen nach Zugang zu den personellen Unterlagen. Open Subtitles يطلبون إذن دخول لسجلات موظفينا
    Die anderen fragen nach Euch. Open Subtitles الآخرين يطلبون منك.
    Wo ist Penny? Alle fragen nach ihr. Open Subtitles أين بينى الكل يسأل عنها
    - General, die fragen nach Ihnen. Open Subtitles عامة، وانهم يسأل لك يا سيدي.
    Deine Gäste fragen nach dir. Open Subtitles الضيوف يسأل عنك.
    - Alle fragen nach dir. Open Subtitles -كل شخص يسأل عنكى
    Reporter rufen an und fragen nach meinem Verhältnis zu dir, und wie lange ich für die Mafia arbeite. Open Subtitles صحفيون يتصلون يسألوننى عن علاقتى بك... و كم من الوقت عملت للغوغاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more