"frederick" - Translation from German to Arabic

    • فريدريك
        
    • فردريك
        
    • فريديرك
        
    • فريديريك
        
    - Danke sehr, Frederick. - Das ist sehr nett von dir, Frederick. Open Subtitles أشكرك ، يا فريدريك إن ذلك لطيف جدا ، يا فريدريك
    Der Fall Frederick Manion wird als erster in die Prozessliste aufgenommen. Open Subtitles قضية فريدريك مانيون سَتوَضِعُ في اول قائمةِ المحاكمةَ.
    Arbeiteten Sie am Abend, als Frederick Manion Herrn Quill erschoss? - Ja. Open Subtitles هل كَنتْ تَعْملُ في ليلةِ قتل فريدريك مانيون للسيد كويل
    Ich sollte einen Spermatest vornehmen, an einer gewissen Frau Frederick Manion. Open Subtitles أرادوني أَنْ اختبر وجود المني... في جسد السّيدة فريدريك مانيون
    Frederick Gray, Verteidigungsminister. Morgen, Commander. Open Subtitles السيد فريدريك جراى وزير الدفاع صباح الخير أيها القائد
    Daher möchte ich euch Dr. Frederick Garvey vorstellen ... er wird das Weigert-Team leiten. Open Subtitles لِذا أَوَدُ أن أُقدِم لكُم د. فريدريك غارفي الذي سيترأَس فريق وايغيرت.
    Alexander Frederick Corvis, möchten Sie noch etwas sagen? Open Subtitles أليكسندر فريدريك كورفس، هل لديك أى كلمات أخيرة؟
    Alexander Frederick Corvis, möchten sie noch etwas sagen? Open Subtitles أليكسندر فريدريك كورفس، هل لديك أى كلمات أخيرة؟
    Frederick fährt Sie mit dem Wagen. Open Subtitles جيد جدا،سيدي. إذا احتجت السّيارة، فقط اترك فريدريك يعرف.
    Mein Partner Frederick Fields. Open Subtitles أنا مارل روبنسن. هذا شريكي فريدريك فليلدس.
    Für die Marine war das Meuterei, aber Frederick hatte wirklich keine Wahl. Open Subtitles العسكر أسموا ذلك بالتمرد. ولكن "فريدريك" حقا لم يكن له الخيار.
    Wenn ich nun Frederick dazu bewegt habe zu kommen, nur um vor dem Kriegsgericht zu enden. Open Subtitles افرض أنني شجعت فريدريك فقط ليأتي ويجد بإنتظاره محاكمةً عسكريه ؟
    Schreibe Henry, wenn du musst. Aber behalte Frederick nicht in England. Open Subtitles اكتبي لـ"هنري" إذا وجب عليكِ الأمر،لكن لاتُبقي "فريدريك" في إنجلترا.
    Ich bin vom Frederick Klimaanlagen Unternehmen und ich würde gerne mit Ihnen reden über eine Möglichkeit, in einer kühlen Behaglichkeit zu wohnen. Open Subtitles انا من شركة فريدريك للمكيفات الهوائية وأريد ان أتحدث معك عن فرصة للعيش في راحة مثلّجة
    Wirklich, Frederick, wieso kannst du nicht mehr wie dein Bruder sein? Open Subtitles حقا ، يا فريدريك ، لماذا لا يمكن لك أن تكون مثل أخيك؟
    Deshalb hast du's auch verdient, dass dir Frederick Dean Beachtung schenkt. Open Subtitles تستحقين أن تنالي إنتباه فريدريك دين كماغنوليا
    Ich meine, falls du es nicht wusstest, Frederick, Rose steht auf dich. Open Subtitles أَعْني في حالة أنك لَم تكن تَعْرف فريدريك روز تحبك
    Frederick Dean wird mit Magnolia Breeland zur Parade gehen. Open Subtitles مالذي يحدث؟ فريدريك سيذهب الى الاستعراض مع ماغنوليا بريلاند
    Aber ich konnte Frederick nicht allein lassen. Es kam zu Trink-Spielen. Open Subtitles كُنْتُ سَأَخرج، لَكنِّي لم أَستطُع تركْ فريدريك مع منغوليا
    Jeder in diesem Gericht außer Frederick Manion wurde vernommen. Open Subtitles يحاكم ، كُلّ شخص في هذه المحكمةِ عدا فردريك مانيون
    Als das Buch erschien, wurde ich als Afrikas Antwort auf Frederick Forsyth gefeiert, was eine mehr als zweifelhafte Ehre ist. TED و عندما نشر الكتاب, عظموني كالرد الأفريقي على "فريديرك فورسايث", و هو في أحسن الأحوال شرف مشكوك فيه.
    Er spricht Seiner Exzellenz Dr. Frederick J. UN كما يعرب عن تأييده للجهود التي يبذلها فخامة الدكتور فريديريك ج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more