Ich möchte, dass die Sache ans Tageslicht kommt. Ich bin sehr froh darüber. | Open Subtitles | أريد كل شيء علناً أنا مسرور جداً يا آرثر. |
Ich bin froh darüber. So wird ihr die bittere Realität erspart. | Open Subtitles | نوعا ما، أنا مسرور أن هدا الوهم يبعدها عن حقيقة مأزقنا. |
Was mich betrifft, ich bin froh darüber. | Open Subtitles | هذا محتمل. أنا مسرور بالتخلص منها، بقدر ما أهتم. |
Du bist ein bisschen froh darüber, dass sie es getan haben? | Open Subtitles | أنتِ مسرورة بأنهم فعلوا ذلك , أليس كذلك .. ؟ |
Warum sind Sie nicht froh darüber? | Open Subtitles | لِم لا تبدو سعيداً بما حققت؟ |
Jack und Sydney haben das Protokoll missachtet, aber ich bin froh darüber. | Open Subtitles | جاك أطلعني. هو وسدني كسرت نظاما لكن أنا مسرور حسب. |
Keine Ahnung, wieso man Sie genommen hat... aber ich bin froh darüber. | Open Subtitles | ،أنا لا أعرف كيف قبلوكِ هنا ولكن أنا حقاً مسرور أنهم فعلوا ذلك |
Ich bin froh darüber, dass ich nicht auf ihn zählen muss, um mir meinen Rücken beim nächsten Feuer freizuhalten. | Open Subtitles | إنّي مسرور لأنّي لن أعتمد عليه لحماية ظهري في الحريق المقبل. |
Ich bin fast froh darüber, dass ich den Unfall hatte, so können wir mehr solcher Tage haben, in denen du mir hier durch hilfst. | Open Subtitles | انا مسرور جدا انني تعرضت لحادث كي يكون لنا مزيد من الايام مثل هذه معا وانت تساعدني بهذا |
Ich bin froh darüber, denn ich will, dass ihr drei Kinder euch hier wie zu Hause fühlt, nun, wo ich euer Vater bin. | Open Subtitles | أنا مسرور باتصاله، لأنني أريدكم أيها الأطفال الـ3 أن تشعروا بمزيد من الراحة هنا، بما أنني والدكم الآن. |
Paul, ich bin sehr froh darüber, dass Sie das Landübernahmeprojekt aufschieben. | Open Subtitles | بول أنا بجد مسرور.. حيث علمت... ...أنك قررت وضع مشروعات أرضك المكتسبه على الرف |
Ich weiß es nicht... aber ich bin unglaublich froh darüber, dass Ihr wieder da seid. | Open Subtitles | . لا أعرف ، لكن أنا مسرور أنكِ عودتي |
Ich bin froh darüber, dass du am Leben bist. | Open Subtitles | انا مسرور بأنكِ على قيد الحياة |
- Ich bin froh darüber. - Wirklich? | Open Subtitles | أنا مسرور حقيقى ؟ |
Und ich bin froh darüber. | Open Subtitles | تعلمين أنا مسرورة لأننا فعلنا ذلك |
Und ich bin froh darüber. So wurdest du vor mir geschützt. | Open Subtitles | وأنا مسرورة بذلك، فقد كان يحميك مني |
Tatsächlich bin ich froh darüber. | Open Subtitles | الأمر المضحك هو أنني مسرورة بفعلته هذه |
Warum sind Sie nicht froh darüber? | Open Subtitles | -لِم لا تبدو سعيداً بما حققت؟ |
Nun, ich bin froh darüber. | Open Subtitles | و قررت انه قد حان الوقت للتغيير حسنا, سعيد لأنك فعلت |
Dank Wes sah ich die Schule mit anderen Augen, und ich war nicht froh darüber. | Open Subtitles | ويس جعلني أرى المدرسة بإختلاف. و لم أكون سعيدة بشأن ذلك. |
- Und ich bin froh darüber. - Ja. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك فعلت نعم |
Und ich bin froh darüber, aber es hat nichts mit Dr. Hodgins zu tun. | Open Subtitles | وأنا سعيدة لذلك ولكن ليس له علاقة مع د. هودجينز |
Aber am Ende stimmte es sehr stark überein und wir waren sehr froh darüber. | TED | ولكن كما ترون في النهاية لدينا تقريبا نفس النموذج، وكنا مسرورين بذلك جدا. |