Als ich das erste Mal nach sechs Wochen vom Krieg nach Hause kam, sah ich das das Leben ganz normal weiterging. | Open Subtitles | عندما عدت للبيت من لبنان لأول مرة في ستة أسابيع و رأيت أن الحياة ما زالت مستمرة بشكل طبيعي |
Das ist ganz normal, wenn du während der Schwangerschaft seltsame Träume hast. | Open Subtitles | إنه وضع طبيعي للغاية أن تراودك أحلام غريبة خلال فترة الحمل |
Ja, in dem Moment. Weil du wütend warst. Das ist ganz normal. | Open Subtitles | أردت أن يموتا في لحظة نوبة غضب، أنها ردة فعل طبيعية.. |
Ich weiß nicht, ob das für dich wäre weil du da nämlich so ganz normal arbeiten müsstest jedenfalls die meiste Zeit des Tages. | Open Subtitles | لااعلم إذا كان هذا عملك لأنه يتضمن الكثير من كونك طبيعية لوقت طويل من اليوم |
Auch behinderte Menschen können ganz normal fahren. | TED | وبالنسبة للمعاقين، يمكنهم استخدام هذا كنظام عادي. |
Man zieht sie ganz normal auf. Sie wird in 14 Fabriken, die bereits ausgestattet und von uns lizenziert worden sind, hergestellt. | TED | تقوم بملئها بطريقة عادية. هذا مصنوع بناء على معدات موجودة في 14 مصنعاً قمنا بالترخيص لها. |
Nach außen, bei einer Unterhaltung, wirken sie ganz normal und sympathisch. | Open Subtitles | ظاهريا .. فى الحديث العرضى يبدون عاديين .. |
Er schien ganz normal, als er gestern mit der Polizei sprach. | Open Subtitles | لا, لقد كان طبيعياً جداً أمس عندما رأيته والشرطة تأخذه |
Für eine Firma im Silicon Valley ist das allerdings ganz normal, wir glauben aber, dass wir das erste Raumfahrtunternehmen waren. | TED | لكنه أمر طبيعي لشركة مثلنا بسيليكون فالي لكن نعتقد أنها سابقة بتاريخ شركات الفضاء |
Das ist ganz normal, weil sie denkt, dass du mein Vater bist. | Open Subtitles | حسناً، ذلك طبيعي تماماً بما أنها تعتقد أنك أبي |
Kein Grund, sich zu schämen. Das ist ganz normal. | Open Subtitles | ليس هناك ما يدعو للخجل إنه أمر طبيعي جداً |
Das Geheimnis bleibt am ehesten geheim,... ..wenn ich ganz normal zur Fete gehe. | Open Subtitles | لذا الذهاب إلى الحفلة الراقصة مثل أيّ شخص طبيعي ستكون أفضل طريقة لكتمان ذلك السر |
Ich habe manchmal das Gefühl, dass sie nicht ganz normal ist. | Open Subtitles | أعنى ، أشعر أحيانا أنها ليست طبيعية تماما ، تعرفين ؟ |
Der war drei Monate tiefgefroren und lebt nach dem Auftauen ganz normal. | Open Subtitles | تم تجميده لمدة ثلاثة أشهر تمت اذابته ليعود للحياة , حياة طبيعية |
Übelkeit, Kopfschmerzen, alles ganz normal in der Schwangerschaft. | Open Subtitles | غثيان و أوجاع الرأس كلها أموراً طبيعية بالحمل |
Das ist bei heutigen modernen Konflikten ganz normal. Denn Kinder lassen sich sehr leicht in den Krieg schicken. | TED | وهذا عادي جداً الآن، للصراع في العصر الحديث. لأنه كان من السهل إستدراجهم للحروب. |
Und wenn 2 normale Leute mal über alles reden würden, so ganz normal. | Open Subtitles | من الجيد أثنان وحوههم عادية يجتمعون و يتحدثون عن أحداث العالم بطريقة عادية |
Martha, ich habe Sie gewarnt. Sie haben uns gefunden und ich habe sie gesehen, sie sehen wie Menschen aus, wie wir, ganz normal! | Open Subtitles | لقد وجدونا، وقد رأيتهم وهم يبدون كأناس عاديين مثلنا |
Auf dem Bild sieht er ganz normal aus. Und klug war er auch. | Open Subtitles | يبدو طبيعياً جداً على الصورة لقد كان ذكي , وصل للوحة الشرف |
Es war ganz normal, dass er sich selbst so verteidigte. Er wird schon wieder. | Open Subtitles | لقد كان تصرفه بالدفاع عن نفسه طبيعيا جدا, وسيصبح لطيفا فقط |
Es ist ganz normal, dass man neugierig auf die Partnerin des Geliebten ist. | Open Subtitles | هو طبيعيُ لِكي يَكُونَ متشوّق لمعرفة شخص ما أنت آخرون يَحبّونَ الهامّونُ. |
ganz normal. | Open Subtitles | الطريقة المعتادة. |
Möglicherweise ist das nicht das richtige Wort. Lady Stubbs ist nicht ganz normal, Alex Legge ist abnormal. | Open Subtitles | الليدى ستابس تبدو اقل من الطبيعى اليك ليدج غير طبيعى شاذ |
Oh, hey, ich weiß nicht, was dieser Polizist geschrieben hat, aber wir haben es ganz normal getrieben. | Open Subtitles | مهلاً انا لا أعرف ما الذي كتبه ذلك الضابط ولكننا كنا نفعلها بطريقه طبيعيه |
Ich will nur ganz normal sein und ganz normal Halloween feiern. | Open Subtitles | انظري.. كل ما أريدهأنأكون فتاة لطيفةعادية .. -أقضي عيداً لطيفاً عادياً .. |
Er benimmt sich nicht ganz normal. | Open Subtitles | إنه لايتصرف على طبيعته تماماً. |
Als wäre ihr Freund ganz normal. | Open Subtitles | "يا إلهي، أحببت صديقك، إنهُ طبيعيٌ جداً" |
Cameron Winklevoss. W-l-N-K-L-E-V-O-S-S. "Cameron" schreibt sich ganz normal. | Open Subtitles | كاميرون وينكلفوس) وـ ي ـ ن ـ ك ـ ل ـ ف ـ و ـ س) كاميرون) تكتب بالطريقة المعتادة) |