Ihr Wolken-hüpfenden Schwuchteln habt das ganze verdammte Universum verloren. | Open Subtitles | يمكنكم أيها المخنثين فقدان العالم بأكمله |
Dieses ganze verdammte Unternehmen war Frauensache, während ihr Jungs im Krieg wart. | Open Subtitles | المشروع بأكمله كان امراً يخص النساء بينما كنتم أيها الرجال في الحرب |
Es wäre mir auch egal gewesen, das ganze verdammte Meeting für ein Ganzkörper-Waxing zu verpassen. | Open Subtitles | حسنٌ، لا آبه إن فاتني الاجتماع بالكامل لأحصل على إزالة شعر للجسد بأكمله |
Sie schleifte dich durch die ganze verdammte Welt, um ihm entfliehen zu können? | Open Subtitles | صالت وجالت بك العالم بأسره بُغية الفرار منه؟ |
Ja. Es fraß sich sofort durch die Stützpfeiler. Das ganze verdammte Teil stürzte ein. | Open Subtitles | أجل، وأخذت العواميد تذوب فانهار البرج بأسره. |
So habe ich den verdammten Namen gekriegt, mein Nigga, weil, yo, ich dann drei Sekunden davon entfernt bin, die ganze verdammte Welt hochzujagen. | Open Subtitles | هكذا حصلت على اسمي, يا زنجي لأنني, على بعد ثلاثة ثواني من تفجير هذا العالم اللعين برمته |
Selbst wenn das ganze verdammte Land brennt, bin ich noch in der Lage, meine Funktion als persönlicher Sklave dieser Familie auszuüben. | Open Subtitles | لذا، واثق تماماً إذا حتى تعرض البلاد اللعين كله للحريق فيزال يمكنني أن أكون بمثابة العبد الشخصي لهذه العائلة. |
Es ist mir eine Ehre, einem Mann gegenüberzusitzen, der eine ganze verdammte Stadt stiehlt. | Open Subtitles | إنه لمن الشرف لي أن أتحدث مع الرجل الذي سرق المدينة اللعينة بأكملها |
Während wir kämpfen, verwüstet dieses Ding die ganze verdammte Welt. | Open Subtitles | بينما نتقاتل يدمر هذا الشيء العالم بأكمله |
Ich verfluche das ganze verdammte Ding. Allahu Akbar. Gott ist großartig. | Open Subtitles | إنني أقوم بوضع اللعنة على الشيء بأكمله. الله أكبر. |
Hab praktisch das ganze verdammte Ding selbst gebaut. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد بنيت وحدي البيت بأكمله |
Hab praktisch das ganze verdammte Ding selbst gebaut. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد بنيت وحدي البيت بأكمله |
Die ganze verdammte Plattform ist eine Zeitbombe. | Open Subtitles | المجمع بأكمله عبارة عن قنبلة موقوتة |
Du, die Hand, die ganze verdammte Welt. | Open Subtitles | أنت ، اليد العالم اللعين بأكمله |
Du kannst die ganze verdammte Bar haben, ist mir egal! | Open Subtitles | خذ الكازينوا بأكمله لكن اخرجنى من الصين |
Ich habe die ganze verdammte Aktion verpasst. Die Geschichte meines Lebens. | Open Subtitles | لقد فاتني الحدث بأكمله تلك قصة حياتي |
Wenn dieser Kerl redet, und die Wahrheit erzählt, was mit der Krankenschwester vom Präsidenten passiert ist, könnte die ganze verdammte Sache scheitern. | Open Subtitles | 00 إذا أخبرهم بحقيقة ما حل بممرّضة الرئيس سينهار الموضوع بأسره |
Der ganze verdammte Planet wollte mich fressen. | Open Subtitles | الكوكب اللعين بأسره يرغب بالنيل مني |
Oder vielleicht doch auf sie. Auf diese ganze verdammte Sache. | Open Subtitles | لعلّي غاضب منهم لكنْ هذا الوضع اللعين بأسره... |
Das ganze verdammte Ding handelt von ihm. | Open Subtitles | الشيء اللعين برمته يدور حوله |
Überprüf doch das ganze verdammte Haus. | Open Subtitles | افحص البيت اللعين كله |
Ihr wollt die ganze verdammte Stadt für Euch beanspruchen? | Open Subtitles | لقد غادرت المدينة بدون عودة ستطلب المدينة اللعينة بأكملها لك ؟ |