"ganzen universum" - Translation from German to Arabic

    • الكون كله
        
    • الكون بأكمله
        
    Aber sie hat mir erzählt, sie sei im ganzen Universum die einzige ihrer Art. Open Subtitles لكنها أخبرتني أنها الوحيدة من نوعها في الكون كله.
    Eigentlich ist es im ganzen Universum nur einem wichtig, dass erwähnt wird, wer ihn geschrieben hat, nämlich dir! Open Subtitles في الواقع، أظن أن الشخص الوحيد في الكون كله الذي يهتم بأحقية من كتبه هو أنت
    Sie war die einzige ihrer Art im ganzen Universum. Open Subtitles كانت الوحيدة من نوعها في الكون كله.
    Eigentlich ist jeder... im ganzen Universum mein Bruder, denn alles ist verbunden... Open Subtitles في الحقيقة كل شخص هو أخ لي في هذا الكون بأكمله تعلم ، بسبب أن كل شي متصل ببعضه
    Sie wurde gebaut, um das furchtbarste Ding im ganzen Universum einzusperren. Open Subtitles بُنيت لتحوي بداخلها أكثر ما يُخاف في الكون بأكمله
    Im ganzen Universum muss alles richtig zusammenspielen. Open Subtitles "الكون بأكمله مبني على تناغم الأشياء مع بعضها."
    Im ganzen Universum muss alles richtig zusammenspielen. Open Subtitles "الكون بأكمله مبني على تناغم الأشياء مع بعضها."
    Die letzten Twinkies, die verfügbar sind, im ganzen Universum. Open Subtitles بل آخر صناديق (توينكي) قد يستمتع بها أحد في الكون بأكمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more