Ich denke nicht, dass sie am Leben ist, weil Gott seine Meinung geändert hat. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّها على قيد الحياة لأنّ الرّب غيّر رأيه. |
Also denkst du, dass er seine Wahl geändert hat, als er merkte, dass es der gleiche Beamte ist? | Open Subtitles | إذًا تعتقدين أنه غيّر تصويته عندما أدرك أنّه نفس الضابط ؟ |
Es kann sein, dass er den Namen geändert hat, als er herzog. | Open Subtitles | أعتقد أنه غيّر اسمه ربما قبل انتقاله إلى هنا |
Wir wollten Ihnen nur zeigen, dass sich nichts geändert hat. | Open Subtitles | و قد ذكرنا الموضوع فحسب لنقول أن لا شيء قد تغير فعلا |
Ich kann Sie beschützen, aber Sie müssen begreifen, dass die Lage sich geändert hat. | Open Subtitles | يُمكننى حمايتكِ.. ولكن يجب أن تدركى أن الموقف قد تغير الأن |
Lass uns mal sehen, ob diese Erfahrung deine Antwort geändert hat. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت تلك التجربة قد غيّرت إجابتك |
Es kann sein, dass er den Namen geändert hat, als er herzog. | Open Subtitles | لكنني أنه ربما غيّر شهرته قبل انتقاله للسكن هنا |
Schauen wir uns die Selektivität der Reaktionen im Kortex des Affen an, sehen wir, dass der Affe sogar die Filtermerkmale geändert hat, die den Haut-Input der beteiligten Fingerspitzen darstellen. | TED | إذا نظرنا إلى الانتقائية في الإستجابات في دماغ القرد، نلاحظ أنّ القرد غيّر خصائص المصفاة التي ترمز للمعلومة المرسلة من الجلد، من الأصابع التي تقوم بالحركة. |
Weißt du, warum Captain seine Meinung geändert hat? | Open Subtitles | لويجي انت تَعْرفُ لِماذا 203 غيّر رأيه؟ |
Nun, wenn jemand von euch seine Meinung geändert hat, werde ich das verstehen. | Open Subtitles | إن غيّر أحدكم رأيه، سأتفهّم. |
Ich frage mich, was ihre Meinung geändert hat. | Open Subtitles | أتساءل مالذي غيّر رأيها |
Es war die Stimme von Dana, die deine Meinung geändert hat, oder? | Open Subtitles | سماع صوت (دانا) هو ما غيّر رأيك، أليس كذلك ؟ |
Wir wissen nur, dass er seinen Namen geändert hat. | Open Subtitles | جُلّ ما نعرفه أنه غيّر اسمه. |
dass er seine Meinung geändert hat. | Open Subtitles | حسنًا ، أعتقد أنهُ غيّر رأيهُ ! |
Wenn wir betteln und ihnen zeigen, dass er sich geändert hat. | Open Subtitles | إذا جعلناه يحسن التصرف حقاً، وسنريهم بأنه قد تغير |
Dem Gefangenen in der Isolation bleibt, um zu signalisieren, dass er sein Verhalten geändert hat, überhaupt nur eine Möglichkeit. | Open Subtitles | في العزله، لا يمكن للسجين أن يبيّن أن سلوكه قد تغير |
Ich könnte Ihnen sagen, dass sich meine Situation geändert hat. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب أن أخبرك بأن هدفي قد تغير |
Du willst glauben, dass er sich geändert hat, dass er ein guter Mensch geworden ist. | Open Subtitles | انا اعلم انكِ تُريدي تصديق انه قد تغير .انه رجل جيد |
Wir sind so glücklich, dass die Frau ihre Meinung geändert hat. | Open Subtitles | نحن محظوظون جداً أن غيّرت المرأة رأيها أجل، بالتأكيد... |
Sie glauben, dass sie ihr Leben geändert hat. | Open Subtitles | يعتقدون أنها غيّرت حياتها بالكامل. |
Dans Ehefrau, die am Rande des Abgrunds stand, und ihr Leben durch die positiven Wörter von Dan Scott geändert hat. | Open Subtitles | دان) تعوّد لعن زوجته التي غيّرت) مسار حياته (بالكلمات المذهلة لـ(دان سكوت |