- Guten Morgen, Madame. - Haben Sie getan, worum ich Sie gebeten habe? | Open Subtitles | ـ صباح الخير يا سيدتى ـ هل نفذت ما طلبته منك؟ |
Besorgen Sie mir einfach, worum ich gebeten habe. Und ich kümmere mich um das Mädchen. | Open Subtitles | ان تحضر ما طلبته منك وانا سأعتنى بالفتاه |
Du hast alles erreicht, worum ich dich gebeten habe. | Open Subtitles | إذا كان في هذا عزاء ، فقد فلعت كل ما طلبته منك |
Aber wenn Sie mich erstbesser kennen, vertrauen Sie mir und geben mir, worum ich Sie gebeten habe. | Open Subtitles | يريحني اكثر كلما تعرفنا على بعض أكثر ان تعطيني كل شي طلبته منك |
Alles worum ich dich gebeten habe, war ein bisschen weniger von ihm. | Open Subtitles | نظرت إليه كبطل هاوي الآن ، كل ما طلبته كان قليلاً منه في حياتنا |
Ich weiß, du hast getan, was du getan hast, weil ich dich darum gebeten habe. | Open Subtitles | أعرف أن ما فعلته , فعلته فقط لأنني طلبته منك |
Worum ich dich bereits gebeten habe. Auf dich hört dein Vater. Bring ihn zur Vernunft, sprich mit ihm, wie ich befohlen habe... | Open Subtitles | ما طلبته منك، لديك ثقة أبيك، أعده إلى رشده، |
Das ist das einzigste, das einzigste, um das ich dich gebeten habe, ist, daraus keine große Sache zu machen, und selbst das hast du nicht geschafft. | Open Subtitles | هذا هو الأمر الوحيد الأمر الوحيد الذي طلبته منك ألا تضخم الأمر و لم تتمكن حتى من فعل ذلك |
Bleiben Sie zu meinen Füßen und tun Sie, worum ich Sie gebeten habe. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الأفضل أن تبقين عند قدميّ و مواصلة فعل ما طلبته منك |
Es tut mir leid, worum ich sie gebeten habe und dass alles ins Nichts geführt hat. | Open Subtitles | آسف على كل ما طلبته منكم، وآسف لكونه بالكامل راح هباءً |
Tu jetzt, worum ich dich gebeten habe. | Open Subtitles | رجاءً إذهبْ لعمل ما طلبته منك الان. |
Und jetzt gibst du mir, worum ich gebeten habe. Und Sie beide, verschwinden hier. | Open Subtitles | أعطني ما طلبته الآن، وأنتما ارحلا |
Das war die eine Sache, um die ich gebeten habe. | Open Subtitles | لقد كان الشئ الوحيد الذي قد طلبته منك |
Ich weiß, dass es unfair war, um was ich Duke gebeten habe. | Open Subtitles | أسمعيني , أنا أعرف أن ما طلبته من (دوك)لم يكن عادلاً |
Martha, wo ist der Notfallbericht, um den ich gebeten habe? | Open Subtitles | مارثا , اين تقرير الطوارئ الذي طلبته |
Du machst es, weil ich dich freundlich darum gebeten habe. | Open Subtitles | تفعل ذلك لأنّي طلبته منك بودّ بليغ. |
Es ist nicht die Farbe, um die ich gebeten habe. | Open Subtitles | لم أعلم اين لون كان ولكنه ليس ما طلبته |
Hast du mitgebracht, worum ich dich gebeten habe? | Open Subtitles | هل جلبت ما طلبته منك؟ |
Um was ich dich gebeten habe. | Open Subtitles | بخصوص ما طلبته منك |
Hast immer das gemacht, worum ich Dich gebeten habe. | Open Subtitles | وفعلت كل شىء طلبته منك |