"gebeten habe" - Traduction Allemand en Arabe

    • طلبته
        
    - Guten Morgen, Madame. - Haben Sie getan, worum ich Sie gebeten habe? Open Subtitles ـ صباح الخير يا سيدتى ـ هل نفذت ما طلبته منك؟
    Besorgen Sie mir einfach, worum ich gebeten habe. Und ich kümmere mich um das Mädchen. Open Subtitles ان تحضر ما طلبته منك وانا سأعتنى بالفتاه
    Du hast alles erreicht, worum ich dich gebeten habe. Open Subtitles إذا كان في هذا عزاء ، فقد فلعت كل ما طلبته منك
    Aber wenn Sie mich erstbesser kennen, vertrauen Sie mir und geben mir, worum ich Sie gebeten habe. Open Subtitles يريحني اكثر كلما تعرفنا على بعض أكثر ان تعطيني كل شي طلبته منك
    Alles worum ich dich gebeten habe, war ein bisschen weniger von ihm. Open Subtitles نظرت إليه كبطل هاوي الآن ، كل ما طلبته كان قليلاً منه في حياتنا
    Ich weiß, du hast getan, was du getan hast, weil ich dich darum gebeten habe. Open Subtitles أعرف أن ما فعلته , فعلته فقط لأنني طلبته منك
    Worum ich dich bereits gebeten habe. Auf dich hört dein Vater. Bring ihn zur Vernunft, sprich mit ihm, wie ich befohlen habe... Open Subtitles ما طلبته منك، لديك ثقة أبيك، أعده إلى رشده،
    Das ist das einzigste, das einzigste, um das ich dich gebeten habe, ist, daraus keine große Sache zu machen, und selbst das hast du nicht geschafft. Open Subtitles هذا هو الأمر الوحيد الأمر الوحيد الذي طلبته منك ألا تضخم الأمر و لم تتمكن حتى من فعل ذلك
    Bleiben Sie zu meinen Füßen und tun Sie, worum ich Sie gebeten habe. Open Subtitles أعتقد بأنه من الأفضل أن تبقين عند قدميّ و مواصلة فعل ما طلبته منك
    Es tut mir leid, worum ich sie gebeten habe und dass alles ins Nichts geführt hat. Open Subtitles آسف على كل ما طلبته منكم، وآسف لكونه بالكامل راح هباءً
    Tu jetzt, worum ich dich gebeten habe. Open Subtitles رجاءً إذهبْ لعمل ما طلبته منك الان.
    Und jetzt gibst du mir, worum ich gebeten habe. Und Sie beide, verschwinden hier. Open Subtitles أعطني ما طلبته الآن، وأنتما ارحلا
    Das war die eine Sache, um die ich gebeten habe. Open Subtitles لقد كان الشئ الوحيد الذي قد طلبته منك
    Ich weiß, dass es unfair war, um was ich Duke gebeten habe. Open Subtitles أسمعيني , أنا أعرف أن ما طلبته من (دوك)لم يكن عادلاً
    Martha, wo ist der Notfallbericht, um den ich gebeten habe? Open Subtitles مارثا , اين تقرير الطوارئ الذي طلبته
    Du machst es, weil ich dich freundlich darum gebeten habe. Open Subtitles تفعل ذلك لأنّي طلبته منك بودّ بليغ.
    Es ist nicht die Farbe, um die ich gebeten habe. Open Subtitles لم أعلم اين لون كان ولكنه ليس ما طلبته
    Hast du mitgebracht, worum ich dich gebeten habe? Open Subtitles هل جلبت ما طلبته منك؟
    Um was ich dich gebeten habe. Open Subtitles بخصوص ما طلبته منك
    Hast immer das gemacht, worum ich Dich gebeten habe. Open Subtitles وفعلت كل شىء طلبته منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus