"gebrochen werden" - Translation from German to Arabic

    • يتم كسر
        
    • كسره
        
    • إبطال
        
    Der Fluch muss bei Vollmond gebrochen werden. Open Subtitles يجب أنّ يتم كسر اللعنة أثناء بدر التمام، حينما يكون (كلاوس) في طور التحوّل.
    Ein Dreierbund... kann nicht so schnell gebrochen werden. Open Subtitles لن يتم كسر الحبل الثالث بسرعة
    Es kann nicht von irgendeinem Dämon gebrochen werden. Open Subtitles لا يمكن كسره عن طريق أيّ شيطان
    Laut Wörterbuch "eine Vereinbarung, die nicht gebrochen werden kann. " Open Subtitles وبستر) يعرّفه بأنه "اتفاق) "تحت القانون لا يمكن كسره
    Jeder Fluch kann gebrochen werden. Sie helfen mir jetzt... Open Subtitles يمكن إبطال أيّة لعنة يا عزيزتي و أنتِ ستساعدينني
    - Wo haben Sie ihn her? Alle Flüche können gebrochen werden. Ihr Kind ist der Schlüssel. Open Subtitles يمكن إبطال كلّ اللعنات و الطفلة هي الحلّ
    "Die nicht gebrochen werden kann. " Open Subtitles "لا يمكن كسره"
    Doch die Macht des Ringes konnte nicht gebrochen werden Open Subtitles ... و لكن قوة الخاتم لم يستطيعوا إبطال مفعولها
    Jeder Fluch kann gebrochen werden. Open Subtitles يمكن إبطال أيّة لعنة.
    Jeder Fluch kann gebrochen werden. Open Subtitles يمكن إبطال جميع اللعنات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more