"geburtstagsgeschenk" - Translation from German to Arabic

    • عيد ميلاد
        
    • عيد الميلاد
        
    • عيد ميلادي
        
    • عيد ميلادها
        
    • عيد مولدك
        
    • عيد ميلادك
        
    • لعيد ميلادك
        
    • لعيد ميلادي
        
    • عيد ميلادى
        
    • يوم ميلادكِ
        
    • هدية عيد
        
    • هديّة عيد المولد
        
    Er wird uns gleich etwas vorführen, das man mit ziemlicher Sicherheit als aufregendes Geburtstagsgeschenk bezeichnen darf. ich hoffe, es tut's, sonst hab ich über 200 Dollar vergeudet! Open Subtitles سَأَعطيك عشْرة ثواني أنه سيعطينا برهاناً عملياً عن ما أشعر به بالأمان في قول هدية عيد ميلاد مثيرة للغاية
    Es ist ein Geburtstagsgeschenk für meine Freundin und sie feiert morgen Abend. Open Subtitles كما تَرى، إنه هدية عيد ميلاد صديقتِي وليلة الغد سيكون عيد ميلادها
    Ich brauche ein Geburtstagsgeschenk für Frances, könntest du mir helfen? Open Subtitles يجب أن احضر هدية عيد ميلاد لـ فرانسيس ربما بإمكانكِ مساعدتي في ذلك
    Ich dachte, ich geb ihm das Geld als Geburtstagsgeschenk. Open Subtitles أن تأتوا سأعطيه ذلك المال بمثابة هدية عيد الميلاد
    Das ist dein Geburtstagsgeschenk. Der ist doch erst in zwei Wochen. Weiß ich. Open Subtitles . هدية عيد ميلادكَ عيد ميلادي لَيسَ الأ بعد أسبوعين
    Sie haben ihm vor kurzem ein Geburtstagsgeschenk gekauft, richtig? Open Subtitles .. لقد اشترو له هدية عيد ميلاد مؤخراً أليس هذا صحيحاً؟
    Sie sollen Ihrem Sohn ja nie auch nur ein Geburtstagsgeschenk gekauft haben. Open Subtitles لم تشتري لابنك الكثير و لا هدية عيد ميلاد واحدة
    - Ich hatte gerade das allerbeste Geburtstagsgeschenk. - Weil dein bester Kumpel endlich hier ist, ja? Open Subtitles ـ لقد حصلت على أفضل هديه عيد ميلاد على الاطلاق ـ لانك عدت مع افضل صديق لك، صحيح؟
    Und der Hund war ein Geburtstagsgeschenk Ihrer Frau? Open Subtitles و الكلب كان هدية عيد ميلاد من زوجتك ؟ . نعم ، هذا صحيح
    Es ist ein Geburtstagsgeschenk für dich, aber nicht zum Geburtstag. Open Subtitles انها هدية عيد ميلاد لك ولكنها ليست لعيد ميلادك
    Ich brauche ein Geburtstagsgeschenk für meinen 18 jährigen. Open Subtitles أحتاج لإيصال هدية عيد ميلاد لابني الذي عمره 18 هل يمكنكِ مساعدتي ؟
    ein Geburtstagsgeschenk kaufen. Open Subtitles و كيف أنني حتى لا أستطيع تحمُّل شراء هدية عيد ميلاد لصديقتي الحميمة
    Ich kaufte ihm... dein Geburtstagsgeschenk. Open Subtitles على الأقل أعطه هذه الهدية التى تذكرت أن أشتريها لك من أجل عيد الميلاد
    Hey, Jungs, suche nach 'nem Skalpell als Geburtstagsgeschenk für 'nen Kumpel. Open Subtitles هيي رجال, تبحثون لمبضع لهدية عيد الميلاد صديقِ.
    Sie hat ihrem Vater gerade ein total Iächerliches Geburtstagsgeschenk gekauft. Open Subtitles هي فقط إشترت أبّاها هدية عيد الميلاد المضحكة.
    Wenn ich dir das Geburtstagsgeschenk gebe, werde ich es nie wiedersehen. Open Subtitles اذا أعطيتك هدية عيد ميلادي اذن فيجب أن أقول وداعاً له
    Ein Geburtstagsgeschenk. Von Ihnen. - Ich habe Geschmack. Open Subtitles ـ لقد كان هدية عيد ميلادي منك في الواقع ـ إن لديّ ذوقاً رفيعاً
    Willst du einem Mädchen ein richtiges Geburtstagsgeschenk machen? Open Subtitles أ تريد ان تعطي الفتاة هدية عيد ميلادها فعلاً؟
    Dein Geburtstagsgeschenk war nicht fertig. Open Subtitles لكنّي كنت أصنع هدية عيد مولدك
    Und mein Geburtstagsgeschenk. Open Subtitles وسوف تكون هديتى الرائعة لك فى يوم عيد ميلادك
    Ich glaube, ich habe dir noch mein Geburtstagsgeschenk nicht gegeben. Open Subtitles لا أعتقد أنني قد أعطيتك هديتي لعيد ميلادك بعد.
    Ich meine, meine Frau hat es mir geschenkt ein Geburtstagsgeschenk, letztes Weihnachten. Open Subtitles أعني، لقد أهدتني إياه زوجتي.. كهدية لعيد ميلادي في الكريسماس الماضي!
    Damit kannst du die Weltgeschichte nachholen. War ein Geburtstagsgeschenk. Open Subtitles وهذا ربما يعطيك الكثير فى التاريخ لقد حصلت عليه كهديه عيد ميلادى
    Sie glauben, ich könnte Ihr Geburtstagsgeschenk vergessen? Open Subtitles هل تظنين حقاً بأنني نسيتُ شراء هدية يوم ميلادكِ ؟
    - Ja, und ist es normal, dass Miss Emily uns alle an die Spüle angebunden hat, während sie ein Geburtstagsgeschenk zurückgebracht hat? Open Subtitles نعم، وهذا أمر عادي أن تعادل الآنسة إميلي لنا جميعا في بالوعة في حين ذهبت إلى عودة هدية عيد ميلاد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more