Sie ahnten, dass sie gefälscht waren. | Open Subtitles | وأستطيع القول بأنهم إشتبهوا في أنها مزورة لأنهم أخذوا وقتاً طويلاً جداً في فحصها |
Er enthält eine Audiodatei, die beweist, dass die Zypernaufnahme gefälscht war. | Open Subtitles | التي تحتوي الملف الصوتي الذي يثبت أن تسجيلات قيرص مزيفة |
Ich habe offizielle Regierungsmeldungen gefälscht sowie Statistiken zur Agrar- und Industrieproduktion. | Open Subtitles | لقد قمت بتزوير إعلانات حكوميه وزيفت الارقام الخاصه بمعدل الإنتاج الزراعي والصناعي |
Ja, willst du etwa behaupten, dass Wests Feind einen Brief gefälscht hat, und sich dann selbst umgebracht hat? | Open Subtitles | نعم , أنت تحاول أن تقترح بأن عدو العمدة ويست زور رسالة فساد وثم قتل نفسه ؟ |
Das auch festgestellt hat, dass die Zypernaufnahme authentisch und nicht gefälscht ist. | Open Subtitles | نفس الفريق الذي أكد بأن تسجيل قبرص هو أصلي وليس مزيف |
- Das Luftfahrzeugkennzeichen war gefälscht - und der Hubschrauber wurde neu lackiert. | Open Subtitles | لقد تم تزوير رقم الذيل، وتم إعادة طلاء المروحية. |
Der Schein an sich war nicht gefälscht, aber er war ein Prototyp. | Open Subtitles | الورقة موضع السؤال لم تكن مزورة لكنها نموذج مسرب |
Keine Chance, das zu sagen. Die Ladungslisten waren alle gefälscht. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة لمعرفة ذلك كل الأوراق مزورة |
Ihr habt meine Geburtsurkunde gefälscht? | Open Subtitles | الانتظار لمدة دقيقة. لقد مزورة بلدي في شهادة الميلاد؟ |
Ich habe die Berichte gesehen und halte die Memos für gefälscht. | Open Subtitles | ويجب أن أقول بأن في إعتقادي أن تلك المذكرات مزيفة |
Der Gutschein in Paraguay ist gefälscht. | Open Subtitles | ذلك المقامرِ من باراجواي إختلق تذكرة مزيفة |
Mein Sozialversicherungsausweis und mein Führerschein waren gefälscht. | Open Subtitles | بطاقات ضماني الإجتماعي ورخص القيادة كانت مزيفة |
Du hättest ihr Alter... für irgendeine Operation gefälscht. | Open Subtitles | قالوا أنكِ قمتي بتزوير السن في الاستمارة لأجل عمليةٍ ما |
Die hat den Pass gefälscht und Spuren gelöscht. | Open Subtitles | قامت بتزوير جواز سفري .. وإنشاء موقع مزيف |
Ich kann diesem Kerl nicht glauben. Er hat diese Nachricht gefälscht. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق هذا الرجل لقد زور تلك الملاحظة |
Der Bedienstete, ein zur UNTSO abgeordneter aktiver Offizier, gab zu, die Briefe verfasst und unterzeichnet sowie die Unterschriften des Stabschefs der UNTSO und dessen Stellvertreters gefälscht zu haben. | UN | وأقر موظف الإعلام الذي كان ضابطا عسكريا معارا للهيئة، بكونه كاتب وموقّع الرسائل وأنه زور توقيعيْ رئيس الأركان بالهيئة ونائبه. |
Ich muss etwas wissen... Ist die Zypern-Aufnahme gefälscht? | Open Subtitles | اريد ان اعرف شيئا تسيجل قبرص ، هل هو مزيف ؟ |
Es werden keine Unterschriften mehr gefälscht oder Briefe versteckt | Open Subtitles | لا مزيد من تزوير توقيع أباك لا مزيد من أخفاء رسائلي |
gefälscht. Die hat sie von ihrem Liebhaber bekommen... | Open Subtitles | مصبوغة, أعطاها أياها الرجل الذي أحبته |
Während die Akten gefälscht werden, schleifen Sie die Leiche ins Büro der Sekretärin. | Open Subtitles | بينما كان يتم تزييف سجلات الأسنان قمت بسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة |
Ja, wir wissen, dass Sie die Bilder auf dem Band gefälscht haben. | Open Subtitles | أجل ، نحن نعلم أنك زوّرت الصور على الشريط |
Sie haben die Überweisung gefälscht. | Open Subtitles | أنت زيفت عملية النقل |
Er hat Forschungsdaten gefälscht und wurde 2001 gefeuert. | Open Subtitles | تم اتهامه بتزييف بيانات بحثية، وفصل من الحكومة في عام 2001. |
Weil er sich bei meinem letzten Besuch einen Scheck von mir geklaut, meine Unterschrift gefälscht und sich um mehrere tausend Dollar bereichert hat. | Open Subtitles | لأنني حين زرتهما آخر مرة ..سرق شيكاً من دفتر شيكاتي وزوّر توقيعي وأخذ من حسابي آلاف الدولارات دون إذني |
Euer Ehren, woher wissen wir, dass diese Unterschrift nicht gefälscht ist? | Open Subtitles | -لقد سمعتني سيادة القاضي، كيف نعرف بأنّ التوقيع ليس مفبركاً ؟ |
Was bedeutet, dass die Stempel im Pass gefälscht wurden. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ أختام جواز السفر مزوّرة |
Alles klar, diese Hose ist gefälscht. | Open Subtitles | بطبيعتك ـ حسناً، إنّه مزيّف ـ بالضّبط |