"gefälscht" - Traduction Allemand en Arabe

    • مزورة
        
    • مزيفة
        
    • بتزوير
        
    • زور
        
    • مزيف
        
    • تزوير
        
    • مصبوغة
        
    • تزييف
        
    • زوّرت
        
    • زيفت
        
    • بتزييف
        
    • وزوّر
        
    • مفبركاً
        
    • مزوّرة
        
    • مزيّف
        
    Sie ahnten, dass sie gefälscht waren. Open Subtitles وأستطيع القول بأنهم إشتبهوا في أنها مزورة لأنهم أخذوا وقتاً طويلاً جداً في فحصها
    Er enthält eine Audiodatei, die beweist, dass die Zypernaufnahme gefälscht war. Open Subtitles التي تحتوي الملف الصوتي الذي يثبت أن تسجيلات قيرص مزيفة
    Ich habe offizielle Regierungsmeldungen gefälscht sowie Statistiken zur Agrar- und Industrieproduktion. Open Subtitles لقد قمت بتزوير إعلانات حكوميه وزيفت الارقام الخاصه بمعدل الإنتاج الزراعي والصناعي
    Ja, willst du etwa behaupten, dass Wests Feind einen Brief gefälscht hat, und sich dann selbst umgebracht hat? Open Subtitles نعم , أنت تحاول أن تقترح بأن عدو العمدة ويست زور رسالة فساد وثم قتل نفسه ؟
    Das auch festgestellt hat, dass die Zypernaufnahme authentisch und nicht gefälscht ist. Open Subtitles نفس الفريق الذي أكد بأن تسجيل قبرص هو أصلي وليس مزيف
    - Das Luftfahrzeugkennzeichen war gefälscht - und der Hubschrauber wurde neu lackiert. Open Subtitles لقد تم تزوير رقم الذيل، وتم إعادة طلاء المروحية.
    Der Schein an sich war nicht gefälscht, aber er war ein Prototyp. Open Subtitles الورقة موضع السؤال لم تكن مزورة لكنها نموذج مسرب
    Keine Chance, das zu sagen. Die Ladungslisten waren alle gefälscht. Open Subtitles لا يوجد طريقة لمعرفة ذلك كل الأوراق مزورة
    Ihr habt meine Geburtsurkunde gefälscht? Open Subtitles الانتظار لمدة دقيقة. لقد مزورة بلدي في شهادة الميلاد؟
    Ich habe die Berichte gesehen und halte die Memos für gefälscht. Open Subtitles ويجب أن أقول بأن في إعتقادي أن تلك المذكرات مزيفة
    Der Gutschein in Paraguay ist gefälscht. Open Subtitles ذلك المقامرِ من باراجواي إختلق تذكرة مزيفة
    Mein Sozialversicherungsausweis und mein Führerschein waren gefälscht. Open Subtitles بطاقات ضماني الإجتماعي ورخص القيادة كانت مزيفة
    Du hättest ihr Alter... für irgendeine Operation gefälscht. Open Subtitles قالوا أنكِ قمتي بتزوير السن في الاستمارة لأجل عمليةٍ ما
    Die hat den Pass gefälscht und Spuren gelöscht. Open Subtitles قامت بتزوير جواز سفري .. وإنشاء موقع مزيف
    Ich kann diesem Kerl nicht glauben. Er hat diese Nachricht gefälscht. Open Subtitles لا استطيع تصديق هذا الرجل لقد زور تلك الملاحظة
    Der Bedienstete, ein zur UNTSO abgeordneter aktiver Offizier, gab zu, die Briefe verfasst und unterzeichnet sowie die Unterschriften des Stabschefs der UNTSO und dessen Stellvertreters gefälscht zu haben. UN وأقر موظف الإعلام الذي كان ضابطا عسكريا معارا للهيئة، بكونه كاتب وموقّع الرسائل وأنه زور توقيعيْ رئيس الأركان بالهيئة ونائبه.
    Ich muss etwas wissen... Ist die Zypern-Aufnahme gefälscht? Open Subtitles اريد ان اعرف شيئا تسيجل قبرص ، هل هو مزيف ؟
    Es werden keine Unterschriften mehr gefälscht oder Briefe versteckt Open Subtitles لا مزيد من تزوير توقيع أباك لا مزيد من أخفاء رسائلي
    gefälscht. Die hat sie von ihrem Liebhaber bekommen... Open Subtitles مصبوغة, أعطاها أياها الرجل الذي أحبته
    Während die Akten gefälscht werden, schleifen Sie die Leiche ins Büro der Sekretärin. Open Subtitles بينما كان يتم تزييف سجلات الأسنان قمت بسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة
    Ja, wir wissen, dass Sie die Bilder auf dem Band gefälscht haben. Open Subtitles أجل ، نحن نعلم أنك زوّرت الصور على الشريط
    Sie haben die Überweisung gefälscht. Open Subtitles أنت زيفت عملية النقل
    Er hat Forschungsdaten gefälscht und wurde 2001 gefeuert. Open Subtitles تم اتهامه بتزييف بيانات بحثية، وفصل من الحكومة في عام 2001.
    Weil er sich bei meinem letzten Besuch einen Scheck von mir geklaut, meine Unterschrift gefälscht und sich um mehrere tausend Dollar bereichert hat. Open Subtitles لأنني حين زرتهما آخر مرة ..سرق شيكاً من دفتر شيكاتي وزوّر توقيعي وأخذ من حسابي آلاف الدولارات دون إذني
    Euer Ehren, woher wissen wir, dass diese Unterschrift nicht gefälscht ist? Open Subtitles -لقد سمعتني سيادة القاضي، كيف نعرف بأنّ التوقيع ليس مفبركاً ؟
    Was bedeutet, dass die Stempel im Pass gefälscht wurden. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ أختام جواز السفر مزوّرة
    Alles klar, diese Hose ist gefälscht. Open Subtitles بطبيعتك ـ حسناً، إنّه مزيّف ـ بالضّبط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus