| Und ich will nicht gefeuert werden und nach einem anderen Job suchen müssen. | Open Subtitles | لا أريد أن أطرد واضطر للبحث عن وظيفة أخرى |
| Es ist ekelhaft. Außerdem, du könntest gefeuert werden. Ich meine, das ist schon ziemlich irre. | Open Subtitles | بالأضافه الى أنك من الممكن أن تطردي أنا أعني بأنه غريب حتى على الحمير أن تفعله |
| Das wird nicht damit enden, dass Leute gefeuert werden oder gar ins Gefängnis kommen. | Open Subtitles | هذا لا ينتهي بأن يُطرد الناس وحتى يذهبوا للسجن |
| In 29 US-Bundesstaaten könnte ich laut Gesetz gefeuert werden oder keine Wohnung bekommen, weil ich schwul bin. | TED | في 29 ولاية في الولايات المتحدة قانونيا قد يتم طردي أو منع إيوائي بسبب كوني مثليا جنسيا |
| - Wollen Sie gefeuert werden? | Open Subtitles | هل تُحاول أن تُطرد ؟ |
| Ich muss zurück. Ich will nicht gefeuert werden. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود إلى مصعدي أو سأطرد |
| Seltsames Gefühl: Mein Mentor konnte morgen gefeuert werden. | Open Subtitles | كان أمراً غريباً معرفتي بأن معلمي قد يطرد من عمله غداً |
| Heutzutage kann man in 29 Staaten, in mehr als der Hälfte des Landes, wegen seiner Sexualität rechtmäßig gefeuert werden. | TED | اليوم في 29 ولاية, اكثر من نصف هذه الدولة و وفقا للقانون، يمكن ان تطرد من عملك بسبب ميولك الجنسية. |
| Bewährung ist ein Schritt vom gefeuert werden entfernt. | Open Subtitles | المراقبة تبعد خطوة واحدة عن التعرض للطرد. |
| - Das war abgefahren. - Ja. Dafür könnte ich gefeuert werden. | Open Subtitles | ذلك كان آداءً قويًّا، يمكنني أن أطرد بسبب ذلك. |
| Ich könnte gefeuert werden... nur weil ich dir das gesagt habe. | Open Subtitles | يمكن أن أطرد لمجرد إخباري لكِ بهذا |
| - Sie hätten gefeuert werden sollen. | Open Subtitles | كان يجب أن تطردي |
| - Sie hätten gefeuert werden sollen. | Open Subtitles | كان يجب أن تطردي |
| Da sollte einer gefeuert werden. | Open Subtitles | شخصٌ ما لا بد و أن يُطرد بسبب بفعله هذا |
| Niemand sollte gefeuert werden. | Open Subtitles | لايجب على أحد أن يُطرد. |
| Ich sagte: „Ich hätte gefeuert werden können.“ | TED | قلت له "كان من الممكن ان تتسبب في طردي" |
| Charmant wie Dein Vater. Ich will nur nicht Deinetwegen gefeuert werden. | Open Subtitles | ساحر كأبيك، لا تتسبّب في طردي فحسب |
| Als wollte sie gefeuert werden. | Open Subtitles | يبدو و كأنها تُريد أن تُطرد. |
| Wenn ich nicht schnell was rausfinde, werde ich nicht befördert und könnte gefeuert werden! | Open Subtitles | إن لم أكتشف ما هو ذلك الجرو الجديد وبسرعة فلن يقتصر الأمر على عدم حصولي على ترقية بل سأطرد! |
| Man kann nicht von der Familie gefeuert werden. | Open Subtitles | لا يمكن أن يطرد المرء من عائلته |
| - Willst du unbedingt gefeuert werden? | Open Subtitles | هل تريد ان تطرد من العمل؟ |
| Dann hat sie mich beschuldigt, ich würde gefeuert werden wollen. | Open Subtitles | ثمّ تقوم باتهامي أنّني أحاول تعريض نفسي للطرد |