"gefilmt" - Translation from German to Arabic

    • بتصوير
        
    • صورت
        
    • التصوير
        
    • يصور
        
    • أصور
        
    • الكاميرات
        
    • بتصويرنا
        
    • صوّر
        
    • بتصويرك
        
    • صوروا
        
    • صورتنا
        
    • صورتيه من
        
    • صوّروا
        
    • تصويره
        
    • تصوير
        
    Ich habe Blumen im Zeitraffer gefilmt, 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche, mehr als 35 Jahre lang. TED انا اقوم بتصوير نمو الازهار على مدى الزمن طيلة اليوم .. طيلة الاسبوع منذ 35 عاماً
    Dein Vater hat das vor langer Zeit gefilmt, damit du es sehen kannst, falls deine Augen mal geheilt werden. Open Subtitles لقد قام والدك بتصوير ذلك عندما كنتي صغيرة هذا الذي كنتي تشاهدينة اذا كانت عينيكي سليمة
    Ich weiß nicht, ob dein Gehirn sich dafür interessiert oder nicht, aber bist du dir darüber im Klaren, dass du in jedem Bundesstaat gefilmt hast? TED أنظر لا أعرف ما إذا كان دماغك مهتماً بهذه النوعية من الأشياء أو لا، هل تدرك لقد صورت المشاهد في كل دولة؟
    Willie hat alles gefilmt und verkauft das Video für 514,99. Open Subtitles لقد صور ـ ويلي ـ ذلك بآلة التصوير وسيبيعه بـ 14.99دولاراً
    Und wenn Jim gefilmt hat, ist es nur ein U-Boot, weil er vom anderen aus gefilmt hat. Und ich erinnere mich nicht ob das von mir oder von Jim ist. TED وإذا كان من تصوير جيمس، ستشاهدون غواصة واحدة، لكونه يصور من الأخرى، ولا أذكر إن كنت صاحب هذا المشهد أم جيمس.
    Was habt ihr denn nun eigentlich gefilmt mit eurer Kamera? Open Subtitles آسف، لكني أصور بالكاميرا
    Deshalb werde ich auch gerade gefilmt. Open Subtitles الكاميرات تُتابعنى كان بإمكانهم اختيار شخص أخر
    Diese kranken Schweine haben uns gefilmt. Open Subtitles اعتقد ان هذا الوغد قام بتصويرنا
    Buck hätte auch in Hiroshima gefilmt Open Subtitles ربما كان صوّر هيروشيما عندما تمت مهاجمتها لو كان هناك
    Bei Ihrer letzten Sicherheitsüberprüfung wurde Ihre Familie gefilmt. Open Subtitles اثناء مراجعه ترخيصك الامنى الاخير قاموا بتصوير عائلتك
    Wie hast du das gefilmt und konntest gleichzeitig im Bild sein? Open Subtitles كيف قمتم بتصوير هذا وانتم الاثنين في الصورة؟
    Sie haben gefilmt, was in uns war, und nicht, was aus uns rauskam. Open Subtitles لقد قاموا بتصوير ما بداخلنا. وليس ما بخارجنا بالضرورة.
    - Er wusste, er würde erwischt, deswegen hat er den Mord gefilmt! Open Subtitles ألم تفهم هذا ؟ عرف بأنه من الممكن أن يُقبض عليه لهذا صورت قتل أدي
    Ich hasse es, dich das zu fragen, aber du hast dich niemals selbst während eines sexuellen Aktes gefilmt, niemals, weder mit Ellen oder sonst wem? Open Subtitles حسناً , اكره أن اسألك عن هذا , ولكن الم يسبق لك ان صورت نفسك تؤدي افعالا جنسية مع ايلين .. او اي شخص اخر؟
    - Nein, ich habe erst im Haus gefilmt. Open Subtitles كلا، ليس لدي. فقط بدأت التصوير عندما دخلت.
    - Nein, ich habe erst im Haus gefilmt. Open Subtitles كلا، ليس لدي. فقط بدأت التصوير عندما دخلت.
    Die burmesischen Offiziellen müssen herausgefunden haben, dass er gefilmt hat, und hängten ihm den Rubin-Diebstahl zur Vertuschung an. Open Subtitles لابد وأن المسؤولين البورميين اكتشفوا انه كان يصور اتهمه بسرقة الياقوت كان غطاءا
    Ich habe die letzten paar Tage Mouth gefilmt. Open Subtitles في الحقيقة لقد قضيت آخر بضعة أيام (أصور(ماوث
    Das Komische ist aber, die Außenkameras haben sie nicht beim Verlassen gefilmt. Open Subtitles الأمر الغريب هُو أنّ الكاميرات الخارجيّة لمْ تُظهرهما يُغادران.
    Du hast uns gefilmt? Bist du verrückt geworden? Open Subtitles لقد كنت تقوم بتصويرنا هل جننت؟
    Der Wachmann ist Schauspieler. Die Szene war gestellt und wurde gefilmt. Open Subtitles هذا الحارس هو خدعة، فهو ممثّل وهناك من صوّر كلّ ما حصل
    Sie haben dich gefilmt und trotzdem nicht erwischt? Open Subtitles لقد قام بتصويرك ومع كل هذا نجوت مجددا
    Die Erziehungsbehörde war echt beeindruckt, also wurde alles gefilmt. Open Subtitles مجلس تدريس السياقة كان مندهش، لذا جاء أعضاؤه و صوروا كل شيء.
    Du hast uns beim Sex gefilmt? Open Subtitles هل صورتنا نمارس الجنس ؟
    Hast du den ganzen Kampf gefilmt? Open Subtitles ما مقدار ما صورتيه من القتال ؟ هاه ؟
    Man hat ihren Flügelschlag gefilmt und langsam laufen lassen. Open Subtitles صوّروا حركات أجنحتهم بالحركة البطيئة وتعلمون ماذا رأوا؟
    Der hier in schwarz ist ein Polizist, der von einer versteckten Kamera gefilmt wird. TED هذا شرطي هنا مرتد بالأسود، تم تصويره بكاميرا مخفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more